АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Unheilig - Stille Winternacht

    Исполнитель: Unheilig
    Название песни: Stille Winternacht
    Дата добавления: 06.06.2023 | 21:46:58
    Просмотров: 9
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Unheilig - Stille Winternacht, перевод и видео.

    Кто круче?

    или
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    Eiszapfen an den Tannen
    Und die Dächer schneebedeckt
    Es kracht der Schnee bei jedem Tritt
    Die Kälte hat das Eis erweckt
    Vom Mondesschein lass ich mich leiten
    Wo Pulverschnee durchzieht das Land
    Die Nacht führt mich still und schweigend
    Durch Silber glänzend Winterland
    Und wenn die weißen Flocken fallen
    Und ein Licht in mir erwacht
    Kommt die Seele ganz zur Ruh
    In dieser stillen Winternacht
    Und wenn die weißen Flocken fallen
    Und ein Licht in mir erwacht
    Kommt die Seele ganz zur Ruh
    In dieser stillen Winternacht
    Der Glitzer- und helle Sternenschein
    Erstrahlt den Reif auf Zweig und Ästen
    Das schneebedeckte Winterkleid
    Durchbricht die Dunkelheit nach Kräften
    Hier ist es klirrend kalt geworden
    Ich zieh die Mütze ins Gesicht
    Der Wind weht weiter rau aus Norden
    Na endlich ist das Ziel in Sicht
    Und wenn die weißen Flocken fallen
    Und ein Licht in mir erwacht
    Kommt die Seele ganz zur Ruh
    In dieser stillen Winternacht
    Und wenn die weißen Flocken fallen
    Und ein Licht in mir erwacht
    Kommt die Seele ganz zur Ruh
    In dieser stillen Winternacht
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    In dieser stillen Winternacht (be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    Und ein Licht in mir erwacht
    In der stillen Winternacht, Winternacht, Winternacht
    Und wenn die weißen Flocken fallen
    Und ein Licht in mir erwacht
    Kommt die Seele ganz zur Ruh
    In dieser stillen Winternacht
    Und wenn die weißen Flocken fallen
    Und ein Licht in mir erwacht
    Kommt die Seele ganz zur Ruh
    In dieser stillen Winternacht
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    Kommt die Seele ganz zur Ruh
    In dieser stillen Winternacht
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Be, de-de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    Ледяные штифты на щитах
    И крыши покрыты снегом
    Снег падает с каждым шагом
    Холод пробудил холод
    Я позволил себе руководствоваться лунным светом
    Где по всей стране протекает порошковой снег
    Ночь ведет меня тихо и молча
    Глянцевая зимняя страна через серебро
    И когда белые хлопья падают
    И свет пробужден во мне
    Душа отдыхает
    В эту тихую зимнюю ночь
    И когда белые хлопья падают
    И свет пробужден во мне
    Душа отдыхает
    В эту тихую зимнюю ночь
    Блеск и яркий крахмал
    Сияет спелые на ветви и ветви
    Снежное зимнее платье
    Тьма ломается как можно больше
    Здесь стало холодно
    Я тяну шляпу в лицо
    Ветер продолжает примерно с севера
    Ну, цель наконец -то видно
    И когда белые хлопья падают
    И свет пробужден во мне
    Душа отдыхает
    В эту тихую зимнюю ночь
    И когда белые хлопья падают
    И свет пробужден во мне
    Душа отдыхает
    В эту тихую зимнюю ночь
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    В эту тихую зимнюю ночь (будь, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    И свет пробужден во мне
    В тихую зимнюю ночь, зимняя ночь, зимняя ночь
    И когда белые хлопья падают
    И свет пробужден во мне
    Душа отдыхает
    В эту тихую зимнюю ночь
    И когда белые хлопья падают
    И свет пробужден во мне
    Душа отдыхает
    В эту тихую зимнюю ночь
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    Душа отдыхает
    В эту тихую зимнюю ночь
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)
    (Быть, de-de-de)

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Unheilig >>>

    О чем песня Unheilig - Stille Winternacht?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет