Проповедь читает пастор Алексей Кронгольм (Местная религиозная организация Евангелическо-лютеранский приход Святого Духа г. Петрозаводска).
Евангелие от Иоанна 4:46-53 Итак Иисус опять пришел в Кану Галилейскую, где претворил воду в вино. В Капернауме был некоторый царедворец, у которого сын был болен. Он, услышав, что Иисус пришел из Иудеи в Галилею, пришел к Нему и просил Его придти и исцелить сына его, который был при смерти. Иисус сказал ему: вы не уверуете, если не увидите знамений и чудес. Царедворец говорит Ему: Господи! приди, пока не умер сын мой. Иисус говорит ему: пойди, сын твой здоров. Он поверил слову, которое сказал ему Иисус, и пошел. На дороге встретили его слуги его и сказали: сын твой здоров. Он спросил у них: в котором часу стало ему легче? Ему сказали: вчера в седьмом часу горячка оставила его. Из этого отец узнал, что это был тот час, в который Иисус сказал ему: сын твой здоров, и уверовал сам и весь дом его. The sermon is read by Pastor Alexey Kronholm (Local Religious Organization of the Evangelical Lutheran Parish of the Holy Spirit in Petrozavodsk).
Gospel of john 4: 46-53 So Jesus came again to Cana of Galilee, where he made the water into wine. In Capernaum there was a certain nobleman whose son was sick. When he heard that Jesus came from Judea to Galilee, he came to Him and asked Him to come and heal his son, who was near death. Jesus said unto him, You will not believe, unless you see signs and wonders. A nobleman says to him: Lord! come before my son dies. Jesus said to him: Go, thy son is well. He believed the word that Jesus told him and went. On the road, his servants met him and said: Your son is well. He asked them: in what time did it feel better for him? They said to him: yesterday at the seventh hour the fever left him. From this, the father learned that this was the hour in which Jesus said to him: your son is well, and he himself and his whole house believed.