АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Yehoram Gaon - Balada Le-Hovesh

    Исполнитель: Yehoram Gaon
    Название песни: Balada Le-Hovesh
    Дата добавления: 06.03.2019 | 14:52:38
    Просмотров: 56
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Yehoram Gaon - Balada Le-Hovesh, перевод и видео.
    הם התקדמו לאט. הכל היה רגוע.
    מנגד הנהר וגומא מרשרש
    פתאום רעם ברק, אחד צעק: פצוע!
    אני כבר בא- ענה לו החובש.
    עלינו על מוקש! - צעק אז הפצוע,
    אני כאן, לצידך - ענה לו החובש.

    ברד של אש ניתך, ברד כבד קטוע,
    מעבר לנהר, לגומא הרוחש.
    הַשאירו אותי כאן - ביקש אז הפצוע,
    עזוב שטויות - ענה לו החובש.
    תציל את עצמך - ביקש אז הפצוע.
    אני נשאר איתך - ענה לו החובש.

    והם נותרו שניהם, והשדה פתוח.
    והם נותרו שניהם, והם גלויים לאש.
    אנחנו אבודים - מילמל אז הפצוע,
    אחוז בי טוב - ענה לו החובש.
    נפצעת גם אתה - מילמל אז הפצוע
    עזוב, זה לא נורא - ענה לו החובש.

    האש כבדה, כבדה! קשה, קשה לנוע.
    רק לא להתייאש, רק לא להתייאש,
    אזכור אותך תמיד - נשבע אז הפצוע.
    רק לא ליפול - מילמל אז החובש.
    שלך עד יום מותך - נשבע אז הפצוע.
    היום הוא יום מותי - ענה לו החובש.

    פתאום ענן אבק, פתאום עלתה הרוח,
    וצל על הקרקע, והוא קרב, רועש.
    ניצלנו! הם באים! - ייבב אז הפצוע,
    אך לא שמע מילה מן החובש.
    אחי, אחי שלי! - ייבב אז הפצוע.
    מעבר לנהר הגומא מרשרש,
    אחי, אחי שלי
    אחי, אחי שלי
    אחי!!!

    Перевод:
    Онú шли по тропе меж камышей в тумане,
    Над мелкой речкой поднимался пар.
    И вдруг ударил гром, и кто-то крикнул - Ранен!
    Уже иду - воскликнул санитар.
    Тут мины! - прокричал солдат, - я ранен!
    Я здесь, с тобой - ответил санитар.

    Огонь над головой, и взвод к земле прижат.
    Из-за реки бомбят. Удар, еще удар.
    Оставьте меня здесь, - просил его солдат.
    Брось глупости, - ответил санитар.
    Спасайся лучше сам, - просил его солдат.
    Я остаюсь с тобой, - ответил санитар.

    Остались там вдвоем, и некуда бежать.
    Остались там вдвоем, вокруг бомбежки жар.
    Всё, мы обречены... - сказал ему солдат.
    Держись-ка за меня, - ответил санитар.
    Но ты ведь ранен сам, - сказал ему солдат.
    Да ладно, ерунда, - ответил санитар.

    Как тяжело идти, над ними сущий ад.
    Только не падать духом, только пройти кошмар.
    Тебя я не забуду, - пообещал солдат.
    Только не упасть... - промолвил санитар.
    Я твой должник до смерти, - пообещал солдат.
    Она уже близка, - ответил санитар.

    И вдруг тень на земле, и лопасти стучат,
    И пыль взметнулась вверх, затмила солнца шар.
    Мы спасены! Тут наши! - простонал солдат.
    В ответ не проронил ни слова санитар.
    Братишка, о, брат мой... - рыдал над ним солдат.
    Вдали над камышами поднимался пар...

    Братишка, о, брат мой...
    הם התקדמו לאט. הכל היה רגוע.
    מנגד הנהר וגומא מרשרש
    פתאום רעם ברק, אחד צעק: פצוע!
    אני כבר בא- ענה לו החובש.
    עלינו על מוקש! - צעק אז הפצוע,
    אני כאן, לצידך - ענה לו החובש.

    ברד של אש ניתך, ברד בד קטוע,
    מעבר לנהר, לגומא הרוחש.
    הַשאירו אותי כאן - ביקש אז הפצוע,
    עזוב שטויות - ענה לו החובש.
    תציל את עצמך - ביקש אז הפצוע.
    אני נשאר איתך - ענה לו החובש.

    והם נותרו שניהם, והשדה תוח.
    והם נותרו שניהם, והם גלויים לאש.
    אנחנו אבודים - מילמל אז הפצוע,
    אחוז בי טוב - ענה לו החובש.
    נפצעת גם אתה - מילמל אז הפצוע
    עזוב, זה לא נורא - ענה לו החובש.

    האש כבדה, כבדה! קשה, ה לנוע.
    רק לא להתייאש, רק לא להתייאש,
    אזכור אותך תמיד - נשבע אז הפצוע.
    רק לא ליפול - מילמל אז החובש.
    שלך עד יום מותך - נשבע אז הפצוע.
    היום הוא יום מותי - ענה לו החובש.

    פתאום ענן אבק, פתאום עלתה הרוח,
    וצל על הקרקע, והוא קרב, רועש.
    ניצלנו! הם באים! - ייבב אז הפצוע,
    אך לא שמע מילה מן החובש.
    אחי, אחי שלי! - ייבב אז הפצוע.
    מעבר לנהר הגומא מרשרש,
    אחי, אחי שלי
    אחי, אחי שלי
    אחי !!!

    Transfer:
    They walked along the path between the reeds in

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Yehoram Gaon >>>

    О чем песня Yehoram Gaon - Balada Le-Hovesh?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет