Их расстреляли на рассвете, Когда ещё белела мгла. Там были женщины и дети И эта девочка была. Сперва велели всем раздеться, А после встать ко рву спиной, Но прозвучал вдруг голос детский. Наивный, чистый и живой: «Чулочки тоже снять мне,дядя?» - Не упрекая, не грозя Смотрели, словно в душу глядя Трехлетней девочки глаза. «Чулочки тоже!» И смятением на миг эсэсовец объят. Рука сама собой в мгновенье Вдруг опускает автомат. Овеян он невольной дрожью, Проснулась в ужасе душа. Нет! Он ее убить не может, Но дал он очередь спеша. Упала девочка в чулочках. Снять не успела, не смогла. Солдат, солдат! Что если б дочка Твоя вот так же здесь легла? И это маленькое сердце Пробито пулею твоей! Ты – Человек, не просто немец! Или ты ведь зверь среди людей?! … Шагал эсэсовец угрюмо К заре, не поднимая глаз. Впервые может эта дума В мозгу отравленном зажглась. И всюду взгляд светился синий, И всюду слышалось опять И не забудется поныне: «Чулочки, дядя, тоже снять?"
Автор: Муса Джалиль Читает: Ольга Петрова They were shot at dawn, When more whitened haze. There were women and children And this girl was. At first ordered everyone to undress, And then get back to the pit, But suddenly the voice sounded childish. Naive, pure and lively: "Stockings also remove me, uncle?" - Do not reproach, does not threaten Viewed as if looking into the soul Three year old girl's eyes. "Stockings, too!" And confusion for a moment, the SS man a hug. The hand itself in a moment Suddenly down the machine. Hoveyan he involuntary trembling, I woke up terrified soul. No! He killed her can not, But he gave all haste. Fell girl in stockings. Remove not had time, I could not. Soldier, soldier! What if my daughter Your's just lay here? And this little heart Your bullet punched! You - man, do not just Germans! Or you're a beast among men ?! Chagall ... SS sullenly By dawn, without looking up. For the first time, this may be thought In the brain lit up poisoned. And everywhere glowing blue eyes, Everywhere could be heard again And this day will not be forgotten: "Stockings, uncle, also withdraw?"