- Арлезианка. 1 сюита, 1 часть - Прелюдия
Первая сюита открывается «Прелюдией», в которой противопоставлены картины брызжущей весельем народной жизни и две индивидуальные характеристики — Жаннэ и Фредери. В начале использован подлинный древний напев — ноэль (рождественская песнь), заимствованный из «Собрания провансальских и французских духовных напевов» — «Марш трех королей». В унисонном звучании низких деревянных инструментов, двух валторн и струнных он вступает торжественно, но не грузно, открывая действие драмы (в музыке к «Арлезианке» это увертюра). Тема проводится несколько раз, играя разными оркестровыми красками, затем ее сменяет мягко-певучая мелодия, интонируемая редко используемым в симфоническом оркестре саксофоном, — это лейтмотив Жаннэ. Он подготавливает появление темы Фредери — страстно экспрессивной, исполненной душевной боли. Композитор предельно выразительно использует самые скупые средства: тему Фредери первоначально исполняют в октаву две первых скрипки и два альта на фоне тремоло двух скрипок и двух виолончелей и долгих выдержанных звуков у деревянных духовых. Постепенно звучание разрастается, доходя до полнозвучного tutti. Заключительные аккорды замирают на легчайшем пианиссимо.
- Вместе с новым караулом
В арьергарде эскадрона
наша гвардия всегда!
Горны трубят задорно
тра-та-та-та, тра-та-та!
Брата старшего дорогу
выбрал маленький солдат.
Он с ним шагает в ногу.
Раз! Два! Ровнее ряд!
- Кармен - Увертюра
Кармен - Вера Давыдова
Хозе, сержант - Никандр Ханаев
Эскамильо, тореадор - Владимир Политковский
Микаэла, крестьянка - Наталья Шпиллер
Цунига, офицер - Михаил Соловьев
Моралес, сержант - Иван Хапов
Фраскита, цыганка - Лариса Махова
Мерседес, цыганка - Евдокия Сидорова
- Ловцы жемчуга
Je crois entendre encore
Cache sous les palmiers,
Sa voix tendre et sonore
Comme un chant de ramier!
O nuit enchanteresse!
Divin ravissement!
O souvenir charmant!
Folle ivresse! doux reve!
- Опера Кармен - Хабанера
L’amour est un oiseau rebelle
Que nul ne peut apprivoiser,
Et c’est bien in vain qu’on l’appelle
S’il lui convient de refuser.
Rien n’y fait, menace ou prière.
L’un parle bien, l’autre se tait.
Et c’est l’autre que je préfère.