АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Национальный Гимн - Гимн Ирландии

    Исполнитель: Национальный Гимн
    Название песни: Гимн Ирландии
    Дата добавления: 11.05.2016 | 02:35:57
    Просмотров: 84
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Национальный Гимн - Гимн Ирландии, перевод и видео.
    Песнь солдата (ирл. Amhrán na bhFiann) — ирландская песня, национальный гимн Республики Ирландия, известна также под английским названием англ. The Soldier’s Song.

    Авторы и создание песни
    Изначально текст был написан в 1907 году Педаром Кирни (Peadar Kearney) на английском языке. Затем, совместно с Патриком Хиней (Patrick Heeney) была написана музыка, а Лайам О’Рилл (Liam Ó Rinn) перевёл текст на ирландский. Впервые текст песни был опубликован на английском языке Балмером Хобсоном в газете Ирландская свобода («Irish Freedom») в 1912 году. Песня стала популярной среди ирландских республиканцев и исполнялась мятежниками во время Пасхального восстания 1916 года, а позже — и в британских тюремных лагерях. Ирландский текст впервые появился в печати 3 ноября 1923 года в журнале ирландских сил обороны An tÓglach[1].

    Государственным гимном Ирландии песня стала в 1926 году, заменив собой британский «God Save the King», который никак не подходил новообразованному ирландскому свободному государству. Собственно гимном Ирландии является только припев песни, исполняемый на ирландском языке. Кроме того, первые четыре такта, переходящие в последние пять тактов песни используются в качестве приветствия президента Ирландии — Президентского Салюта.

    В 1934 году правительство Ирландии выкупило авторские права на песню за 1200 фунтов стерлингов

    ГИМН ИРЛАНДИИ (ТЕКСТ)

    Ирландский текст:

    Припев:
    Sinne Fianna Fáil
    Atá faoi gheall ag Éirinn,
    Buíon dár slua
    Thar toinn do ráinig chugainn,
    Faoi mhóid bheith saor.
    Seantír ár sinsear feasta
    Ní fhágfar faoin tiorán ná faoin tráill
    Anocht a théam sa bhearna bhaoil,
    Le gean ar Ghaeil chun báis nó saoil
    Le guna scréach faoi lámhach na bpiléar
    Seo libh canaidh Amhrán na bhFiann.

    Английский текст:

    We’ll sing a song, a soldier’s song,
    With cheering rousing chorus,
    As round our blazing fires we throng,
    The starry heavens o’er us;
    Impatient for the coming fight,
    And as we wait the morning’s light,
    Here in the silence of the night,
    We’ll chant a soldier’s song.
    Припев:
    Soldiers are we
    Whose lives are pledged to Ireland;
    Some have come from a land beyond the wave.
    Sworn to be free,
    No more our ancient sire land
    Shall shelter the despot or the slave.
    Tonight we man the gap of danger
    In Erin’s cause, come woe or weal
    'Mid cannons' roar and rifles peal,
    We’ll chant a soldier’s song.
    In valley green, on towering crag,
    Our fathers fought before us,
    And conquered 'neath the same old flag
    That’s proudly floating o’er us.
    We’re children of a fighting race,
    That never yet has known disgrace,
    And as we march, the foe to face,
    We’ll chant a soldier’s song.
    Припев
    Sons of the Gael! Men of the Pale!
    The long watched day is breaking;
    The serried ranks of Inisfail
    Shall set the Tyrant quaking.
    Our camp fires now are burning low;
    See in the east a silv’ry glow,
    Out yonder waits the Saxon foe,
    So chant a soldier’s song.
    Припев

    Русский перевод:

    Споёмте песню, песнь солдат,
    За здравье встань под знамя,
    В очах у нас огни горят,
    Костров и звезд над нами;
    Мы жаждем наш грядущий бой,
    Свет утренний и день иной,
    И здесь с тобой в тиши ночной,
    Мы песнь споём солдата.
    Бойцы, Ирландии сыны
    Мы жизнью Родине верны;
    Чей зов нас вёл с земель и волн.
    Так присягнём брат брату
    Не будет впредь земля и дом
    Приютом деспоту с рабом.
    Мы цепи рабства разорвём
    Пусть смерть иль свет войдут в наш дом
    Сквозь залпов вой и рёв споём
    Мы кровью песнь солдата.
    В долинах, скалах, в свете глаз,
    Живёт отцов отвага
    Сражавших смерть за нас в свой час
    Под гордым древним флагом
    Не обесчестим стяг отцов,
    За матерей, сирот и вдов
    Вперёд сметая наглецов,
    Мы грянем песнь солдата.
    Сыны Гаэла! Мощь земли!
    Прервём тьму многолетней ночи.
    Со
    Песнь солдата (ирл. Amhrán na bhFiann) — ирландская песня, национальный гимн Республики Ирландия, известна также под английским названием англ. The Soldier’s Song.

    Авторы и создание песни
    Изначально текст был написан в 1907 году Педаром Кирни (Peadar Kearney) на английском языке. Затем, совместно с Патриком Хиней (Patrick Heeney) была написана музыка, а Лайам О’Рилл (Liam Ó Rinn) перевёл текст на ирландский. Впервые текст песни был опубликован на английском языке Балмером Хобсоном в газете Ирландская свобода («Irish Freedom») в 1912 году. Песня стала популярной среди ирландских республиканцев и исполнялась мятежниками во время Пасхального восстания 1916 года, а позже — и в британских тюремных лагерях. Ирландский текст впервые появился в печати 3 ноября 1923 года в журнале ирландских сил обороны An tÓglach[1].

    Государственным гимном Ирландии песня стала в 1926 году, заменив собой британский «God Save the King», который никак не подходил новообразованному ирландскому свободному государству. Собственно гимном Ирландии является только припев песни, исполняемый на ирландском языке. Кроме того, первые четыре такта, переходящие в последние пять тактов песни используются в качестве приветствия президента Ирландии — Президентского Салюта.

    В 1934 году правительство Ирландии выкупило авторские права на песню за 1200 фунтов стерлингов

    ГИМН ИРЛАНДИИ (ТЕКСТ)

    Ирландский текст:

    Припев:
    Sinne Fianna Fáil
    Atá faoi gheall ag Éirinn,
    Buíon dár slua
    Thar toinn do ráinig chugainn,
    Faoi mhóid bheith saor.
    Seantír ár sinsear feasta
    Ní fhágfar faoin tiorán ná faoin tráill
    Anocht a théam sa bhearna bhaoil,
    Le gean ar Ghaeil chun báis nó saoil
    Le guna scréach faoi lámhach na bpiléar
    Seo libh canaidh Amhrán na bhFiann.

    Английский текст:

    We’ll sing a song, a soldier’s song,
    With cheering rousing chorus,
    As round our blazing fires we throng,
    The starry heavens o’er us;
    Impatient for the coming fight,
    And as we wait the morning’s light,
    Here in the silence of the night,
    We’ll chant a soldier’s song.
    Припев:
    Soldiers are we
    Whose lives are pledged to Ireland;
    Some have come from a land beyond the wave.
    Sworn to be free,
    No more our ancient sire land
    Shall shelter the despot or the slave.
    Tonight we man the gap of danger
    In Erin’s cause, come woe or weal
    'Mid cannons' roar and rifles peal,
    We’ll chant a soldier’s song.
    In valley green, on towering crag,
    Our fathers fought before us,
    And conquered 'neath the same old flag
    That’s proudly floating o’er us.
    We’re children of a fighting race,
    That never yet has known disgrace,
    And as we march, the foe to face,
    We’ll chant a soldier’s song.
    Припев
    Sons of the Gael! Men of the Pale!
    The long watched day is breaking;
    The serried ranks of Inisfail
    Shall set the Tyrant quaking.
    Our camp fires now are burning low;
    See in the east a silv’ry glow,
    Out yonder waits the Saxon foe,
    So chant a soldier’s song.
    Припев

    Русский перевод:

    Споёмте песню, песнь солдат,
    За здравье встань под знамя,
    В очах у нас огни горят,
    Костров и звезд над нами;
    Мы жаждем наш грядущий бой,
    Свет утренний и день иной,
    И здесь с тобой в тиши ночной,
    Мы песнь споём солдата.
    Бойцы, Ирландии сыны
    Мы жизнью Родине верны;
    Чей зов нас вёл с земель и волн.
    Так присягнём брат брату
    Не будет впредь земля и дом
    Приютом деспоту с рабом.
    Мы цепи рабства разорвём
    Пусть смерть иль свет войдут в наш дом
    Сквозь залпов вой и рёв споём
    Мы кровью песнь солдата.
    В долинах, скалах, в свете глаз,
    Живёт отцов отвага
    Сражавших смерть за нас в свой час
    Под гордым древним флагом
    Не обесчестим стяг отцов,
    За матерей, сирот и вдов
    Вперёд сметая наглецов,
    Мы грянем песнь солдата.
    Сыны Гаэла! Мощь земли!
    Прервём тьму многолетней ночи.
    Со

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Национальный Гимн >>>

    О чем песня Национальный Гимн - Гимн Ирландии?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет