НАБАТ Am D F E Am Кто-то забил набат А ему говорят: "Потише! Мешаете людям спать. Перестаньте, ложитесь. Никакого пожара нет, Лягте и успокойтесь. Привиделось всё во сне; Мы не горим и не тонем. Ни искорки не видать, Ни запаха никакого. Хватит сходить с ума! Прекратите трезвонить!"
Кто-то послушал их, Любить же соседей надо. Может правы они Ночь на дворе в разгаре. Так и сгорели все. Зато выспались, отдохнули. Колокол на земле И тишина безлюдий. 04.06.2014
Наба́т (араб. naubât — «барабаны, в которые бьют перед домами знатных лиц», возм., через посредство тюркских языков) — оповещение или тревожный сигнал для сбора народа, подаваемый обычно ударами в колокол, реже барабанным боем. В одно время правильным стало считаться употребление выражения в виде «бить набат» (дословно — бить барабанный бой, бить тревогу), а не «бить в набат», однако в словаре «русских синонимов и сходных по смыслу выражений» от 1999 года употребляется «бить в набат» НАБАТ Am D F E Am Кто-то забил набат А ему говорят: "Потише! Мешаете людям спать. Перестаньте, ложитесь. Никакого пожара нет, Лягте и успокойтесь. Привиделось всё во сне; Мы не горим и не тонем. Ни искорки не видать, Ни запаха никакого. Хватит сходить с ума! Прекратите трезвонить!"
Кто-то послушал их, Любить же соседей надо. Может правы они Ночь на дворе в разгаре. Так и сгорели все. Зато выспались, отдохнули. Колокол на земле И тишина безлюдий. 04.06.2014
Наба́т (араб. naubât — «барабаны, в которые бьют перед домами знатных лиц», возм., через посредство тюркских языков) — оповещение или тревожный сигнал для сбора народа, подаваемый обычно ударами в колокол, реже барабанным боем. В одно время правильным стало считаться употребление выражения в виде «бить набат» (дословно — бить барабанный бой, бить тревогу), а не «бить в набат», однако в словаре «русских синонимов и сходных по смыслу выражений» от 1999 года употребляется «бить в набат»