«Я сирота з Вільшаної, Сирота, бабусю. Батька ляхи замучили, А мене... боюся, Боюсь згадать, моя сиза... Узяли з собою, Не розпитуй, бабусенько, Що було зо мною. Я молилась, я плакала, Серце розривалось, Сльози сохли, душа мерла... Ох, якби я знала, Що побачу його ще раз, Що побачу знову, — Вдвоє, втроє б витерпіла За єдине слово! Вибачай, моя голубко! Може, я грішила, Може, Бог за те й карає, Що я полюбила — Полюбила стан високий І карії очі — Полюбила, як уміла, Як серденько хоче. Не за себе, не за батька Молилась в неволі — Ні, бабусю, а за його, За милого долю. Карай, Боже! Твою правду Я витерпіть мушу. Страшно сказать: я думала Занапастить душу. Якби не він, може б... може, І занапастила. Тяжко було! Я думала: «О Боже мій милий! Він сирота — хто без мене Його привітає? Хто про долю, про недолю, Як я, розпитає? Хто обійме, як я, його? Хто душу покаже? Хто сироті убогому Добре слово скаже?» Я так думала, бабусю, І серце сміялось: «Я сирота: без матері, Без батька осталась, І він один на всім світі, Один мене любить; А почує, що я вбилась, То й себе погубить». Так я думала, молилась, Ждала, виглядала: «Нема його, не прибуде, Одна я осталась...» Та й заплакала. Черниця, Стоя коло неї, Зажурилась. «Бабусенько! Скажи мені, де я?» «В Лебедині, моя пташко, Не вставай: ти хвора». «В Лебедині! Чи давно я?» «Ба ні, позавчора». «Позавчора?.. Стривай, стривай... Пожар над водою... Жид, будинок, Майданівка... Зовуть Галайдою...» «Галайдою Яремою Себе називає Той, що привіз...» «Де він, де він? Тепер же я знаю!..» «Через тиждень обіцявся Прийти за тобою». «Через тиждень! через тиждень! Раю мій, покою! Бабусенько, минулася Лихая година! Той Галайда — мій Ярема!.. По всій Україні Його знають. Я бачила, Як села горіли; Я бачила — кати ляхи Трусилися, мліли, Як хто скаже про Галайду. Знають вони, знають, Хто такий і відкіля він, І кого шукає!.. Мене шукав, мене найшов, Орел сизокрилий! Прилітай же, мій соколе, Мій голубе сизий! Ох, як весело на світі, Як весело стало! Через тиждень, бабусенько... Ще три дні осталось. Ох, як довго!.. Загрібай, мамо, жар, жар, Буде тобі дочки жаль, жаль... Ох, як весело на світі! А тобі, бабусю, Чи весело?» «Я тобою, Пташко, веселюся». «А чом же ти не співаєш?» «Я вже одспівала...» Задзвонили до вечерні; Оксана осталась, А черниця, помолившись, В храм пошкандибала. Через тиждень в Лебедині У церкві співали: Ісаія, ликуй! Вранці Ярему вінчали; А ввечері мій Ярема (От хлопець звичайний!), Щоб не сердить отамана, Покинув Оксану: Ляхів кінча; з Залізняком Весілля справляє В Уманщині, на пожарах. Вона виглядає — Виглядає, чи не їде З боярами в гості — Перевезти із келії В хату на помості.
Не журися, сподівайся Та Богу молися. А мені тепер на Умань Треба подивитись. LEBEDINE
"I am an orphan with Vіlshanoї, Orphan, babusyu. Old Poles tortured, And me ... I'm afraid I'm afraid to guess my Siza ... You have taken it with you Do not rozpituy, grandusenko, Sco bulo zo me. I prayed, I cried, Sertsev razrivalos, The slides dried up, the soul was merla ... Oh, yakbi I knew Screaming things up once, I'm going to bother, - Doubled, second of b viterpila For one word! Vibachai, my darling! Mozhe, I grish, May God bless that punishment Scho I fell in love - Fell in love with high camp І karії otsі - Fell in love, yak umila, Yak heartily want. Not for yourself, not for dad I prayed in bondage - Hi, babusyu, and for yogo, For a nice share. Karai, God! Your truth I am a fan of musha. Scary to say: I thought Bury the soul. Yakbi not vіn, mozh b ... mozhe, І zanapastila. Heavy bulo! I thought: “O God, my mile! Vin is an orphan - hto no less Yogo privіtak? What about a share, about non-interest, Yak me rozpitaє? What is it, how am I, yog? Hto soul show? Hto orphans wretched Do you wish a good word? ” I thought so, babusyu, І heart smіyalos: "I am an orphan: without a mother, No dad left, І vіn one for all svіtі, One to love; And think that I’m stuck That th to destroy myself. " So I thought, I prayed I waited, glanced: "A little yogi, do not arrive, I stayed alone ... " That same cry. Chernitsya, Standing by, Zazhurilas. “Babusenko! Tell me, me? ” "In Lebedin, my little birdie, Do not get up: this is a sickness. ” “In Lebedin! Chi long have I? ” "Ba ni, breakfast". "To the preceptor? .. Strive, strive ... Fire over water ... Jew, booths, Maydanivka ... Call Galayad ... " "Gaydayoy Yarema Name yourself That, Scho privіz ... " “De vin, de vin? Now I know! .. ” "Through the story obitsya Come for you. ” “Through the Tizhden! through draw! Paradise, peace! Babusenko passed Damn time! That Galayda - my Yarema! .. By all Ukraine Yogi know. I bachila Yak village goryli; I Bachila - Katia Lyahi Trusili, mlіli, Yak hto say about Galaidu. Know stink know What is this and how much, And who shukaє! .. Mene Shukav, Mene Nayshov, Eagle sizokriliy! Come now, my falcon, My dove sizy! Oh, yak fun on your own, Yak was fun! Through the tide, babusenko ... Three days left. Oh, yak dogo! .. Zagrіbay, mother, heat, heat, It will be a pity ... Oh, yak fun on your own! And that, babusyu, Chee fun? " "I am thee Little bird, have fun. " “And what is not the same?” "I vzhe odsp_vala ..." They called up to the evening; Oksana stayed And Chernitsya, having prayed, In the shkandibibala temple. Through draw in Lebedin At the church: Isaiah, rejoice! Vranci Yarema vinchali; And in the evening my Yarema (From the swinger!) Schob not anger otamana, Leaving Oksana: Lyakhiv kincha; s Zalіznyakom Spring In Umanschina, on fires. Von Viglaadє - Viglaadє, che not їде Z boyars in the guest - Carry із келії In the hut on the platform.
Do not twist That pray to God. And meni teper on Uman Need to marvel.