- 09 Мистер целофан
Когда среди толпы людской
Повысит кто-то голос свой
Взмахнет рукой
Брыкнет ногой...
Он виден вам
И в кинозале закричит
"В пятнадцатом ряду горит
- All that jazz
Хей, давай захватим город в плен...
and All that jazz,
Я приспущу чулки, До самых, до колен,
and All that jazz,
Все за мной я знаю стильный бар,
Там джин дают как лёд, А от рояля жар,
Там вечный шум и гам, И драки по ночам,
and All that jazz!
- All That Jazz минусовка
хей,давай захватим город в плен?
and all that jazz.....
я приспущу чулки до самых до колен
and all that jazz.....
все за мной,я знаю стильный бар,
там джин дают как лед,
и от рояля жар..
там вечно шум и гам,
- All that Jazz...
come on babe, why dont we paint the town?
And all that jazz
i'm gonna rogue my knees and roll my stockings down
And all that jazz
start the car
i know a whoopee spot
where the gin is cold
- Razzle Dazzle - Гримёры
Есть такое в ТЮТе место – Гримерный цех.
Это искусства особое явление -
Там свои законы поведенья.
Яркий как мир цвет аква-грима
Ослепит все-е-ех!
Сказочным блеском радужных огней!
Ты нанеси побольше пудры,
Но осторожно – ведь мало пудры!
- Аль Капоне
As I walk alone I wonder
what went wrong with
our love
A love that was so strong
And as I still walk on
I think of the things
we've done together
While our hearts were young
- Будешь доброй к маме
Все цыпочки укрытые крылом моим,
Ответят, что я словно мама им.
Люблю их всех – они меня вдвойне.
У нас система есть, система здесь:
Ты - мне, я – тебе.
Правило одно здесь, и оно не врет.
Будешь добрым с мамой – мама все вернет.
- Будешь добрый к маме, мама все вернет
А сейчас, леди и джентльмены! Хранительница ключей, владычица решеток, госпожа каземата убийц, Матрона Мама Мортон!
Все цыпочки, укрытые крылом моим,
Ответят, что я словно мама им.
Люблю их всех, они меня - вдвойне,
У нас система есть,
Система здесь: ты мне - я тебе.
- Весь этот джаз
хей,давай захватим город в плен?
and all that jazz
я приспущу чулки до самых до колен
and all that jazz
все за мной,я знаю стильный бар,
там джин дают как лед,и от рояля жар.
там вечно шум и гам,
- Мистер Целлофан
Когда среди толпы людской
Повысит кто-то голос свой
Взмахнёт рукой
Брыкнет ногой
Он виден вам
И в кинозале закричит:
"В пятнадцатом ряду горит!
- Мы оба пытались схватить пистолет
Матрона:
Мистер Билли Флинн исполнит "Регтайм "Пресс-конференция" Обратите внимание, его рот абсолютно неподвижен. Почти.
Репортёры:
Вы откуда?
Билли (как Рокси):
Миссисипи!
- Не могу в одиночку
Velma:
My sister and I had an act that couldn't flop
My sister and I were headed straight for the top
My sister and I eared a thou a week at least
(Oh, sure)
But my sister is now, unfortunately, deceased
Oh, I know, it's sad, of course,
- С шиком-блеском
Ты иди с шиком-блеском, шика-блеска дай
Сделай не суд, а представление
Всех доведи до исступления
Старый как мир фокус-покус
Ослепить всех
Сказочным блеском радужных огней
Ты расскажи побольше басен
Если твой грех и впрямь ужасен
- Тюремное танго
Он сам нарвался, он сам нарвался,
И в этом нашей нет вины,
Да будь вы сами на нашем месте,
Вы поступили бы так как мы.
Знаете, у некоторых людей есть дурацкие привычки, которые бесят. Как у Бэрни.
Бэрни любил жевать жевачку. Нет, не жевать - чпокать.
Однажды я вернулась домой в ужасном настроении, мне так хотелось что бы меня утешили, а мой Бэрни валялся на диване, пил пиво и жевал. Нет, не жевал - чпокал!
- Тюремное танго минус
А сейчас, шесть жизнерадостных девиц-убийц из тюрьмы города Чикаго
представляют вашему вниманию "Тюремное танго!"
ЛИЗ:
- Чпок!
АННИ:
- Шесть!
- Чикагская мафия
It’s a cold and crazy world that’s ragin’ outside
Well baby me and all my girls are bringin’ on the fire
Show a little leg, gotta shimmy your chest
It’s a life, it’s a style, it’s a need, it’s Burlesque
E-X-P-R-E-S-S, love, sex
Ladies no regrets
E-X-P-R-E-S-S, love, sex
- Чпок - шесть
Он сам нарвался, он сам нарвался,
И в этом нашей нет вины,
Да будь вы сами на нашем месте,
Вы поступили бы так как мы.
Знаете, у некоторых людей есть дурацкие привычки, которые бесят. Как у Бэрни.
Бэрни любил жевать жевачку. Нет, не жевать - чпокать.
Однажды я вернулась домой в ужасном настроении, мне так хотелось что бы меня утешили, а мой Бэрни валялся на диване, пил пиво и жевал. Нет, не жевал - чпокал!
- Я приспущу чулки...
Эй давай,
Захватим город в плен.
And all that jazz.
Я приспущу чулки
До самых до колен.
And all that jazz.