АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни BUCK-TICK - Schiz.o Gensou

    Исполнитель: BUCK-TICK
    Название песни: Schiz.o Gensou
    Дата добавления: 11.07.2020 | 05:02:05
    Просмотров: 4
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни BUCK-TICK - Schiz.o Gensou, перевод и видео.

    С этой песней обычно слушают:

    Schiz·o Gensou
    Lyrics: Sakurai Atsushi
    Music: Imai Hisashi

    Yoru wa nemureru kai ashita ga kuru to omou no ka
    Hidoi jikoken’o da yo kietaku naru kibun da yo
    Kono yo no hate made nigemadou
    Sou sa nagare no mama ni shindeiku you ni ikiru kono te nagameteru

    Kanojo no komoriuta chibusa no komoriuta

    Yume wa mireru no kai donna iro wo shiteiru no ka
    Marude kutsuu to kyoufu chinmoku to kodoku darake
    Kono yo no subete ga azawarau
    Sou sa kizu no itami nara ikiteiru akashi shikyuu wo sagasu ama no jaku

    Gensou ni toketeiku gensou to hitotsu ni
    Gensou ni toketeiku gensou to yarimakuru
    Saa nemurinasai

    Kusarikaketeita risei no sen chigirete
    Marude higaimousou torauma nante mo ja nai
    Ano yo no hate made nigemadou
    Sou sa ai koso subete ikiru yorokobi to koe wo karasu uta utai

    Kanojo no komoriuta chibusa no komoriuta

    Yoru wa nemureru kai ashita ga kuru to omou no ka
    Hidoi jikoken’o da yo kietaku naru kibun da yo
    Kono yo no hate made nigemadou
    Sou sa nagare no mama ni shindeiku you ni ikiru kono te nagameteru

    Gensou ni toketeiku gensou to hitotsu ni
    Gensou ni toketeiku gensou to yarimakuru
    Saa nemurinasai
    Gensou ni toketeiku gensou to hitotsu ni
    Gensou ni toketeiku gensou to hitotsu ni
    Gensou ni toketeiku gensou to hitotsu ni
    Gensou ni toketeiku gensou to hitotsu ni
    ____________________________

    Ночью ты можешь спать? Ты думаешь, завтра наступит?
    Я дико ненавижу себя, я чувствую, что хочу исчезнуть,
    Бежать, сломя голову, на самый край света.
    Я смотрю на свою жизнь, как на поток постепенного умирания.

    Её колыбельная, колыбельная материнской груди.

    Тебе снятся сны? Какого они цвета?
    Они такие, как боль и страх, полны безмолвия и одиночества.
    Всё в этом мире насмехается надо мной.
    Если раны болят, это доказательство того, что я ещё жив,
    Я - порочный человек, ищущий матку.

    Растворяясь в иллюзиях, один на один с иллюзиями,
    Растворяясь в иллюзиях, имея* иллюзии,
    Засыпай.

    Разорвав на части сгнившие нити рассудка,
    Просто-напросто как параноик, я не нанёс себе травм.
    Я бегу, сломя голову, на самый край загробного мира.
    Каркающим** голосом я пою песни о любви и всех радостях жизни.

    Её колыбельная, колыбельная материнской груди.

    Ночью ты можешь спать? Ты думаешь, завтра наступит?
    Я дико ненавижу себя, я чувствую, что хочу исчезнуть,
    Бежать, сломя голову, на самый край света.
    Я смотрю на свою жизнь, как на поток постепенного умирания.

    Растворяясь в иллюзиях, один на один с иллюзиями,
    Растворяясь в иллюзиях, имея иллюзии,
    Засыпай.

    Растворяясь в иллюзиях, один на один с иллюзиями,
    Растворяясь в иллюзиях, один на один с иллюзиями,
    Растворяясь в иллюзиях, один на один с иллюзиями,
    Растворяясь в иллюзиях, один на один с иллюзиями.
    __________________________________________________________________
    * yarimakuru означает совершение неких энергичных действий; "иметь" - не совсем точный эквивалент, но я постаралась сохранить не слишком явный намёк на действия сексуального характера лирического героя с его иллюзиями.
    ** глагол karasu (枯らす) - "сушить, высушивать" Сакураи-сан записывает как karasu (カラス) - "ворона"; я объединила оба значения.

    Перевод © Dely
    Schiz·o Gensou
    Lyrics: Sakurai Atsushi
    Music: Imai Hisashi

    Yoru wa nemureru kai ashita ga kuru to omou no ka
    Hidoi jikoken’o da yo kietaku naru kibun da yo
    Kono yo no hate made nigemadou
    Sou sa nagare no mama ni shindeiku you ni ikiru kono te nagameteru

    Kanojo no komoriuta chibusa no komoriuta

    Yume wa mireru no kai donna iro wo shiteiru no ka
    Marude kutsuu to kyoufu chinmoku to kodoku darake
    Kono yo no subete ga azawarau
    Sou sa kizu no itami nara ikiteiru akashi shikyuu wo sagasu ama no jaku

    Gensou ni toketeiku gensou to hitotsu ni
    Gensou ni toketeiku gensou to yarimakuru
    Saa nemurinasai

    Kusarikaketeita risei no sen chigirete
    Marude higaimousou torauma nante mo ja nai
    Ano yo no hate made nigemadou
    Sou sa ai koso subete ikiru yorokobi to koe wo karasu uta utai

    Kanojo no komoriuta chibusa no komoriuta

    Yoru wa nemureru kai ashita ga kuru to omou no ka
    Hidoi jikoken’o da yo kietaku naru kibun da yo
    Kono yo no hate made nigemadou
    Sou sa nagare no mama ni shindeiku you ni ikiru kono te nagameteru

    Gensou ni toketeiku gensou to hitotsu ni
    Gensou ni toketeiku gensou to yarimakuru
    Saa nemurinasai
    Gensou ni toketeiku gensou to hitotsu ni
    Gensou ni toketeiku gensou to hitotsu ni
    Gensou ni toketeiku gensou to hitotsu ni
    Gensou ni toketeiku gensou to hitotsu ni
    ____________________________

    Ночью ты можешь спать? Ты думаешь, завтра наступит?
    Я дико ненавижу себя, я чувствую, что хочу исчезнуть,
    Бежать, сломя голову, на самый край света.
    Я смотрю на свою жизнь, как на поток постепенного умирания.

    Её колы бельная, колы бельная материнской груди.

    Тебе снятся сны? Какого они цвета?
    Они такие, как боль и страх, полны безмолвия и одиночества.
    Всё в этом мире насме хается надо мной.
    Если раны болят, это до казательство того, что я ещё жив,
    Я-порочный человек, ищущий матку.

    Растворяясь в иллюзиях, один на один с иллюзиями,
    Растворяясь в иллюзиях, имея * иллюзии,
    Засыпай.

    Разорвав на части сгнившие нити рассудка,
    Просто-напросто как параноик, я не нанёс себе травм.
    Я бегу, сломя голову, на самый край загробного мира.
    Каркающим ** голосом я пою песни о любви и всех радостях жизни.

    Её колы бельная, колы бельная материнской груди.

    Ночью ты можешь спать? Ты думаешь, завтра наступит?
    Я дико ненавижу себя, я чувствую, что хочу исчезнуть,
    Бежать, сломя голову, на самый край света.
    Я смотрю на свою жизнь, как на поток постепенного умирания.

    Растворяясь в иллюзиях, один на один с иллюзиями,
    Растворяясь в иллюзиях, имея иллюзии,
    Засыпай.

    Растворяясь в иллюзиях, один на один с иллюзиями,
    Растворяясь в иллюзиях, один на один с иллюзиями,
    Растворяясь в иллюзиях, один на один с иллюзиями,
    Растворяясь в иллюзиях, один на один с иллюзиями.
    __________________________________________________________________
    * Yarimakuru означает совершение неких энергичных действий; "иметь" - не совсем точный эквивалент, но я постаралась сохранить не слишком явный намёк на действия сексуального характера лирического героя с его иллюзиями.
    ** глагол karasu (wither)-"сушить, высушивать" Сакураи-сан записывает как karasu (crow)-"ворона"; я объединила он

    Перевод © Dely

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты BUCK-TICK >>>

    О чем песня BUCK-TICK - Schiz.o Gensou?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет