Носом шмыгая помятый без партянок и папахи саблю волочил хромая Есаул с конём по полю
Эскадрон кукух на волю из папахи разлетелись у костра когда бульбенил Есаул усы по пояс
Влева вправо размахался от чертей обороняясь порубал своих с чужими что на них напасть успели
Есаул в порыве синем с коника упал о землю да Лося втащил с обиды Ну а тот в ответ по яйкам Sniffling, disheveled, without footcloths or a fur hat, the limping Esaul dragged his saber across the field with his horse.
A squadron of cuckoos flew out of his fur hat into the wild by the campfire when the Esaul was muttering, his mustache reaching down to his waist.
Swinging his saber left and right, defending himself from demons, he chopped up his own men along with the enemies who had managed to attack them.
In a fit of rage, the Esaul fell from his horse to the ground and, out of spite, dragged a moose with him. And the moose, in return, kicked him in the testicles.