Dave: Why do you need that money? Lee: I lost Billie's drugs, didn't get paid. Now I'll lose my kneecaps. Dave: Shit. Really? Lee: I've always got some bastard after me. I'm easy to hate. Dave: You? But you're beautiful. Lee: What? Dave: You are. Lee: Blokes don't go round calling other blokes beautiful. Dave: Well, fit then. Lee: Shut up. So, you ain't seeing that Shell no more then? Dave: No. Lee: Why not? Dave: Why do you think? Lee: We're only mucking about. Dave: But it's the first time it's ever felt right for me... Oh, I'll shut up. Lee: No. Dave: What? Lee: I like your accent.
Dave: Give me hope Give me one more kiss I've never felt A love as strong as this You're so cool And so warm to touch Since we met I've wanted this so much
both: Never been closer to Heaven Never been closer to Heaven
Dave: Has anyone ever loved you? Lee: Where I grew up they had this picture of Jesus on the wall. Hippie-looking geezer with a beard. They told me he loved me. I thought, well, that's alright then, innit? When I die, I'll meet him, I'm laughing. When they used to say "what do you want to be when you grow up?", I go "dead". No one's ever told me they loved me. Not my mum. Too smacked off her nut. No one in the homes. Not even someone E'd off their nut, you know. They'd say it to everybody else, they'd never say it to me. I think there must be something wrong with me. Listen, mate...
Give me time This is all new to me But I think we could learn Together you and me It's good to kiss And do all that stuff But I'll tell you this A hug would be enough
both: Never been closer to Heaven Never been closer to Heaven
Dave: Look, stay. Lee: I gotta go. Dave: It's three in the morning. Lee: I've got business. I'm sorry, mate. Дэйв: Зачем тебе эти деньги? Ли: Я потерял наркотики Билли, мне не заплатили. Теперь я потеряю коленные чашечки. Дэйв: Дерьмо. В самом деле? Ли: У меня всегда есть ублюдок после меня. Я легко ненавижу. Дэйв: Ты? Но ты прекрасна. Ли: что? Дэйв: Ты. Lee: Парни не ходят, называя других парней красивыми. Дэйв: Хорошо, тогда подойдет. Ли: Заткнись. Значит, ты больше не видишь эту Шелл? Дэйв: Нет. Ли: Почему нет? Дэйв: Почему ты думаешь? Lee: Мы только дурачимся. Дэйв: Но это первый раз, когда мне это кажется правильным ... О, я замолчу. Ли: Нет. Дэйв: Что? Ли: Мне нравится твой акцент.
Дэйв: Дай мне надежду Дай мне еще один поцелуй Я никогда не чувствовала Такая сильная любовь Ты такой классный И так тепло на ощупь Так как мы встретились Я так сильно этого хотел
и то и другое: Никогда не был ближе к небесам Никогда не был ближе к небесам
Дэйв: Кто-нибудь когда-нибудь любил тебя? Ли: Там, где я вырос, у них была эта картина Иисуса на стене. Хиппи с бородой. Они сказали мне, что он любит меня. Я подумал, ну, тогда все в порядке, не так ли? Когда я умру, я встречу его, я смеюсь. Когда они говорили: «Кем ты хочешь быть, когда вырастешь?», Я ухожу «мертвым». Никто никогда не говорил мне, что они любят меня. Не моя мама Слишком отшлепал от ее ореха. Никто в домах. Знаешь, даже не тот, кто бы сошел с ума. Они сказали бы это всем остальным, они никогда не сказали бы это мне. Я думаю, что со мной что-то не так. Слушай, приятель ...
Дай мне время Это все новое для меня Но я думаю, что мы могли бы научиться Вместе ты и я Поцелуй хорошо И делать все это Но я скажу тебе это Было бы достаточно объятий
и то и другое: Никогда не был ближе к небесам Никогда не был ближе к небесам
Дэйв: Слушай, останься. Ли: Мне нужно идти. Дэйв: Сейчас три часа утра. Ли: У меня есть бизнес. Прости, приятель.