Si longtemps que je vous ai perdu de vue Depuis ce temps lointain qu'êtes vous devenu Que avez-vous fait de vos rêves passes Êtes-vous parvenu à ne rien regretter
Si longtemps que je ne vous ai pas revu Qui m'attend là où je ne suis pas Depuis ce temps êtes-vous souvent revenue Qui me cherche où je ne viendrai pas Je me languis souvent de votre voix Il m’a semblé l'entendre quelque fois
Il se fait tard A l'abri des regards De temps en temps Je pense à vous Il se fait tard A l'ombre des remparts Je passe le temps Je pense à vous Sans vous
Si longtemps que je ne vous avais pas lu Au bord des grands fleuves j'ai attendu Il me restait les mots qui m'avaient tant émue Et le vent des steppes m'a répondu Qu'avez vous fait de mon rêve passé Je ne suis parvenue è l'oublier
Il se fait tard A l'abri des regards De temps en temps Je pense à vous Il se fait tard A l'ombre des remparts Je passe le temps Je pense à vous Sans vous
Que faudrait-il que l'on fasse Pour qu'un jour s'efface de nos mémoires La certitude qu'il n’est pas trop tard Так долго, что я потерял из виду вас Так как то далекое время стать тем, кем ты Что вы сделали ваши мечты проходов Удалось ли вам не жалеть ничего
До тех пор пока я тебя не видел То есть меня ждет, когда я не С этого времени вы часто возвращаются Глядя на меня, где я не приду Я часто тоскуют по вашему голосу Казалось, я слышу иногда
Уже поздно уединенный иногда Я думаю о тебе Уже поздно В тени крепостных валов Я провожу время Я думаю о тебе без тебя
Так долго, что я не читал вас Вдоль крупных рек ждали Я до сих пор были слова, которые так меня тронуло И ветер степей ответил Что вы сделали с прошлым моей мечты Я é успел забыть
Уже поздно уединенный иногда Я думаю о тебе Уже поздно В тени крепостных валов Я провожу время Я думаю о тебе без тебя
Что необходимо предпринять, чтобы сделать нас За день исчезает из нашей памяти Уверенность в том, что это не слишком поздно