Dans un sommeil que charmait ton image Je rêvais le bonheur, ardent mirage; Tes yeux étaient plus doux, ta voix pure et sonore Tu rayonnais comme un ciel éclairé par l'aurore; Tu m'appelais, et je quittais la terre Pour m'enfuir avec toi vers la lumière;
Les cieux pour nous entr'ouvraient leurs nues; Splendeurs inconnues, lueurs divines entrevues... Hélas, hélas, triste réveil des songes ! Je t'appelle, ô nuit, rends-moi tes mensonges; Reviens, reviens radieuse Reviens, ô nuit mystérieuse
Я видел во сне твой очарованный образ. Я мечтал о счастье, о ярком мираже. Твой взгляд был мягче, голос чистым и звонким. Ты сияла как небо, освещенное рассветом. Ты позвала меня - и я покинул землю, Последовал за тобой к свету.
Небо подарило нам свои облака; И увидел я великолепие божественного света... Но, увы, увы, как печально пробуждение от грез! Вернись, вернись, сияющая, Вернись, таинственная ночь. В сон, который ваш образ очаровал Я мечтал о счастье, пламенной мираж; Ваши глаза были мягче, ваш голос чистый и звонкий Вы сиял как небо, освещенную сияний; Ты позвал меня, и я покинул землю Для того, чтобы бежать с вами к свету;
Небо открыли свои облака для нас; неизвестные великолепия, божественные вспышки мелькает ... Увы, увы, печальное пробуждение от мечты! Я призываю вас, о ночь, дай мне свою ложь; Вернись, вернись блистательный Обратись, таинственная ночь
Я видел во сне твой очарованный образ. Я мечтал о счастье, о ярком мираже. Твой взгляд был мягче, голос чистым и звонким. Ты сияла как небо, освещенное рассветом. Ты позвала меня - и я покинул землю, Последовал за тобой к свету.
Небо подарило нам свои облака; И увидел я великолепие божественного света ... Но, увы, увы, как печально пробуждение от грез! Вернись, вернись, сияющая, Вернись, таинственная ночь.