АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Mireille Mathieu - Mon amour me revient

    Исполнитель: Mireille Mathieu
    Название песни: Mon amour me revient
    Дата добавления: 20.11.2016 | 10:52:43
    Просмотров: 25
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Mireille Mathieu - Mon amour me revient , перевод и видео.

    Кто круче?

    или

    Mon amour me revient

    Les canons qui se taisent au loin
    Ça signifie que tout va bien
    Si les canons se taisent ça veut dire enfin
    Que mon amour me revient

    Un tambour semble dire au loin :
    « Finis l'ennui et les chagrins ! »
    Car ce tambour qui monte au bout du chemin
    Me dit que l'amour me revient

    Dans chaque cœur à chaque fenêtre
    On attend le retour
    D'un fils aîné d'un ami d'un frère
    Et moi moi j'attends mon amour

    Et le vent porte leur refrain
    Ce sont nos hommes et c'est le mien
    Cette chanson qui monte dans le matin
    Me dit que l'amour me revient

    Les voilà au bout du chemin
    Dans ces visages il y a le sien
    Il agite les bras pour me dire de loin :
    « Tu vois mon amour je reviens ! »

    J'ai tant rêvé de cette seconde
    Où je l'aurai près de moi
    Je crois que même la fin du monde
    Ne l'arracherait à mes bras

    Et ses yeux semblent dire aux miens :
    « N'ayons plus peur tout ira bien
    Car aujourd'hui tu vois il arrive enfin
    Le temps de rire et le temps d'aimer
    C'est le temps de l'amour qui revient ! »
    ______________________________________

    Мой любимый ко мне возвращается

    Вдали смолкают орудия,
    А это означает, что все хорошо.
    Раз пушки умолкают, то это значит, что наконец-то
    Мой любимый ко мне возвращается

    Барабан будто бы твердит издалека:
    «Прочь тоску, прочь печали!»
    Это барабанная дробь, нарастающая в конце дороги, Возвещает, что мой любимый ко мне возвращается

    В каждом сердце, в каждом окне
    Ждут возвращения
    Старшего сына, друга, брата,
    А я, я жду своего возлюбленного

    И ветром разносится их припев,
    Его поют наши мужчины, его поет мой парень,
    Эта песня, уносящаяся в рассветную даль,
    Объявляет, что мой любимый ко мне возвращается

    И вот, в конце дороги,
    Средь лиц других — его лицо!
    Он машет рукой, словно говоря мне:
    «Ты видишь, любимая, я возвращаюсь!»

    Я так мечтала об этом мгновении,
    Когда он окажется рядом со мной,
    Я верю, что даже конец света
    Не вырвал бы его из моих объятий

    И, кажется, его глаза говорят мне:
    «Больше не будет страха, все будет хорошо,
    Ведь сегодня, ты видишь, пришло наконец
    Время смеяться, время любить,
    Возвращается время любви!»

    Автор перевода — Алена Велицкая
    Страница автора
    Моя любовь возвращается ко мне

    Пушки молчат на расстоянии
    Это означает, что все хорошо
    Если молчат пушки это значит, наконец, сказать
    Моя любовь ко мне

    Барабан, кажется, говорят, на расстоянии:
    нет "Нет больше скуки и печали! "
    Для этого барабана, который идет вниз по дороге
    Я говорю, люби меня обратно

    В каждом сердце каждого окна
    Ожидаемая доходность
    На старшего брата сына друга
    И я жду свою любовь

    И ветер несет их хор
    Это наши люди, и это мое
    Эта песня, которая поднимается утром
    Я говорю, люби меня обратно

    Там они вниз по дороге
    В этих лицах есть ее
    Он замахал руками, чтобы сказать мне дальше:
    "Вы видите мою любовь я вернусь! "

    Я мечтал об этом второй
    Где у меня будет со мной
    Я думаю, что даже конец света
    Оказалась слезу у меня на руках

    Его глаза, кажется, сказать своим людям:
    "Давайте бояться, все будет хорошо
    Потому что сегодня вы видите, что, наконец, прибывает
    Время смеяться и время любить
    Это время любви возвращается! "
    ______________________________________

    Мой любимый ко мне возвращается

    Вдали смолкают орудия,
    А это означает, что все хорошо.
    Раз пушки умолкают, то это значит, что наконец-то
    Мой любимый ко мне возвращается

    Барабан будто бы твердит издалека:
    "Прочь тоску, прочь печали!"
    Это барабанная дробь, нарастающая в конце дороги, Возвещает, что мой любимый ко мне возвращается

    В каждом сердце, в каждом окне
    ждут возвращения
    Старшего сына, друга, брата,
    А я, я жду своего возлюбленного

    И ветром разносится их припев,
    Его поют наши мужчины, его поет мой парень,
    Эта песня, уносящаяся в рассветную даль,
    Объявляет, что мой любимый ко мне возвращается

    И вот, в конце дороги,
    Средь лиц других - его лицо!
    Он машет рукой, словно говоря мне:
    "Ты видишь, любимая, я возвращаюсь!"

    Я так мечтала об этом мгновении,
    Когда он окажется рядом со мной,
    Я верю, что даже конец света
    Не вырвал бы его из моих объятий

    И, кажется, его глаза говорят мне:
    "Больше не будет страха, все будет хорошо,
    Ведь сегодня, ты видишь, пришло наконец
    Время смеяться, время любить,
    Возвращается время любви! "

    Автор Перевода - Алена Велицкая
    страница автора

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Mireille Mathieu >>>

    О чем песня Mireille Mathieu - Mon amour me revient ?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет