АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Nightcore - Owari No Sekai Kara - Nagi Yanagi

    Исполнитель: Nightcore
    Название песни: Owari No Sekai Kara - Nagi Yanagi
    Дата добавления: 12.12.2017 | 10:16:20
    Просмотров: 29
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Nightcore - Owari No Sekai Kara - Nagi Yanagi, перевод и видео.
    笑い合えるってすごく幸せなこと / waraiaerutte sugoku shiawase na koto
    To be able to laugh with someone is an extremely happy thing

    それを君から教えてもらったんだよ / sore wo kimi kara oshiete morattan da yo
    I learnt that from you

    小さな時からなんでも知っていて / chiisana toki kara nandemo shitteite
    I knew everything about you from when we were small

    君の趣味 その理想に合わせようとした / kimi no shumi sono risou ni awase you to shita
    Your interests; I tried to match myself with your ideals

    そんな君がこっそり教えてくれた / sonna kimi ga kossori oshiete kureta
    One day, you secretly told me

    好きな人年上の綺麗な女性 / suki na hito toshi ue no kirei no josei
    That the person you love is a beautiful, older woman

    追いつけない だから能力使う 過去へとリープ / oitsukenai dakara chikara tsukau kako he to RIIPU
    I cannot catch up to that so I will use my power I’ll leap to the past

    そこでまた君と出会いまた恋をするんだ / soko de mata kimi to deai mata koi wo surunda
    And there I will meet you again and fall in love with you

    ぼろぼろに泣いて君は探していた / boroboro ni naite kimi wa sagashiteita
    You were crying hard and searching

    突然いなくなったあたしの面影を / totsuzun inaku natta atashi no omokage wo
    Searching for any traces of me who had disappeared suddenly

    早く帰ろう でも能力は一方通行 未来には飛べなかった / hayaku kaerou demo chikara wa ippotsugou mirai ni wa tobenakatta
    I should go back right now but my power works in only one direction I cannot leap to the past

    遠くから来たってことを伝えたい / tooku kara kitatte koto wo tsutaetai
    I wanted to tell you that I’ve come from very far away

    でもそれは駄目だってどこかで気ずいてた / demo sore wa dame datte dokoka de kizuiteita
    But somehow I knew that it would be a bad to tell you

    年上のあたしを見て訊くの / toshi ue no atashi wo mite kiku no
    You look at the older me and ask

    「あなたに似た人を探してます / 「anata ni nita hito wo sagashitemasu
    何か知りませんか」と / nani ka shirimasen ka」to
    I’m looking for someone who looks like you. Do you know anything?

    ぼろぼろになってあの日を探していた / boroboro ni natte ano hi wo sagashiteita
    You were becoming worn-out and still searching for that day

    ばらばらになった二人の繋ごうとした / barabara ni natta futari wo tsunagou to shita
    You were trying to reconnect the two of us who had gotten separated

    やめて あたしここに居るよ だからどこにも行かないで / yamete atashi koko ni iru yo dakara doko ni mo ikanaide
    Stop it I’m right here so please don’t go anywhere

    また春が来て君はここを発つと決めた / mata haru ga kite kimi wa koko wo tatsu to kimeta
    Spring came around again and you prepared to leave this place

    「もしあなたがあの人だったらよかったのに」と残し / 「moshi anata ga ano hito dattara yokatta no ni」to nokoshi
    Leaving behind (these words) “It would have been good if you were that person”

    恋をする 贅沢な感情 / koi wo suru zeitaku na kanjou
    The luxurious feeling of being in love

    それを思い出した / sore wo omoidashita
    I remembered it again

    だから全力でその手を取る / dakara zenryoku de sono te wo toru
    And so, I take your hand with all my strength

    ぼろぼろになって君に本当を伝えた / boroboro ni natte kimi ni hontou wo tsutaeta
    Becoming worn-out myself, I told you the truth

    ばらばらになった時空に吸い込まれていく / barabara ni natta jikuu ni suikomareteiku
    I’m being swallowed up by the space-time that is becoming dispersed

    そして目覚めたらそこは一面灰色の世界 / soshite mezametara soko wa ichimen haiiro no sekai
    And then, when I woke up, I was in a world that was grey everywhere

    手に持ってたのは古びた一枚の写真 / te ni motte ta no wa furubita ichimai no shashin
    I was holding an old photo in my hand

    こんな色をしてた時代もあったんだ / konna iro wo shiteta jidai mo attanda
    There was a time when such colours used to be there

    そこで無邪気に笑ってる / soko de mujaki ni waratteru
    And in that time, we were laughing so innocently

    君に会いにここから旅を始めた / kimi ni ai ni koko kara RIIPU wo hajimeta
    In order to see you again, I’ve begun a leap from here

    また笑えるかな あたしこの世界で / mata waraeru ka na atashi kono sekai de
    Will I be able to laugh again; in this world

    君の写真は置いたままで歩き出す / kimi no shashin wa oita mama de arukidasu
    Leaving behind your photo, I begin to walk
    Я очень рад возможности смеяться вместе / waraiaerutte sugoku shiawase na koto
    Быть способным смеяться с кем-то - это очень счастливая вещь

    Я сказал вам, что от вас / Sore WO Кими Кара Осиете Мораттан да Йо
    Я узнал это от тебя

    Я знаю все с небольшого времени / chiisana toki kara nandemo shitteite
    Я знал о тебе все, когда мы были маленькими

    Твои увлечения, которые я пытался соответствовать этому идеалу / kimi no shumi sono risou ni, заставляют тебя шита
    Я пытался сопоставить себя с вашими идеями

    Так вы меня тайно научили / сонна кими га коссори ошиете курета
    Однажды ты тайно сказал мне

    Любимая красивая женщина / пожилые люди / суки на хито тоши уэ нет кирей но хосей
    Этот человек, которого ты любишь, красивая, пожилая женщина

    Я не могу его догнать, поэтому использую способность Прыжок в прошлое / oitsukenai dakara chikara tsukau како он в РИИПУ
    Я не могу догнать это, поэтому я буду использовать свою силу

    Так что я снова встречу тебя и снова влюблюсь / Соко де Мата Кими к Дай Мата Кои Во Сурунда
    И там я встретлю тебя снова и влюблюсь в тебя

    Я искал тебя плачущим от стыда / бороборо ни наите кими ва сагашитеита
    Вы плакали и искали

    Я внезапно потерял лицо / Тоцузун Инаку Натта Аташи Нет OmoKage WO
    В поисках любых следов меня, который внезапно исчез

    Давайте вернемся рано, но способность была односторонней, не мог лететь в будущее / hayaku kaerou demo chikara wa ippotsugou mirai ni wa tobenakatta
    Я должен вернуться прямо сейчас, но моя сила работает только в одном направлении, я не могу прыгнуть в прошлое

    Я хочу сказать вам, что я пришел издалека / Takeu Kara Kitatte Koto Wo Tsutaetai
    Я хотел сказать вам, что я приехал очень далеко

    Но это было бесполезно, и я заметил, где-то / демо болит ва дама datte докока де kizuiteita
    Но почему-то я знал, что было бы плохо говорить тебе

    Я смотрю на моего старшего старшего / Тоши UE нет Аташи wo Mite Кику нет
    Вы смотрите на меня старше и спрашиваете

    "Я ищу кого-то похожего на тебя /" "аната ни нита хито wo sagashitemasu
    Знаете ли вы что-нибудь? "/ Нани Ка Ширимасен Ка"
    Я ищу человека, который похож на тебя. Ты знаешь что-нибудь?

    Я искал тот день, потому что это был потрепанный / бороборо ни натте ано привет во сагашитеита
    Вы устали и все еще искали этот день

    Связь между двумя отдельными людьми / Барабара Ни Натта Футари Во Цунагоу Шита
    Вы пытались воссоединить нас двоих, которые разделились

    Я остановлюсь здесь, я здесь, так что никуда не ходи / yamete atashi koko ni iru yo dakara doko ni mo ikanaide
    Остановите это, я прямо здесь, поэтому, пожалуйста, никуда не ходите

    Весна пришла снова, и вы решили уйти отсюда / Мата Хару Га Кайт Кими Ва Коко Во Тацу в Кимета
    Снова пришла весна, и вы готовы покинуть это место

    «Я бы хотел быть человеком, но я ушел» / «Моши аната га ано хито даттара йокатта но ни» Нокоши
    Оставив позади (эти слова) «Было бы хорошо, если бы вы были этим человеком»

    В любви роскошные эмоции / Кои Суру Зейтаку на Кандзё
    Роскошное чувство влюбленности

    Я вспомнил, что / sore wo omoidashita
    Я вспомнил это снова

    Так возьми эту руку изо всех сил / Дакара Зенрёку де Соно Те Во Тору
    И вот, я беру твою руку изо всех сил

    Стало потертым, и я сказал тебе правду / boroboro ni natte kimi ni hontou wo tsutaeta
    Сам измучившись, я сказал тебе правду

    Это будет затянуто в пространство-время, когда оно распадется / barabara ni natta jikuu ni suikomareteiku
    Я поглощен пространством-временем, которое рассеивается

    И когда я проснулся, был односторонний серый мир / сошите мезаметара soko wa ichimen haiiro no sekai
    А потом, когда я проснулся, я был в мире, который был серым везде

    Это была горстка фотографий / te ni motte ta no wa furubita ichimai no shashin
    Я держал в руках старую фотографию

    Было также время, когда я делал этот цвет / konna iro wo shiteta jidai mo attanda
    Было время, когда такие цвета были там

    Так что я невинно смеюсь / soko de mujaki ni waratteru
    И в то время мы так невинно смеялись

    Я начал путешествовать отсюда, чтобы встретиться с тобой / Кими ни ай ай ни Коко Кара RIIPU wo hajimeta
    Чтобы увидеть вас снова, я начал прыжок отсюда

    Интересно, смогу ли я снова смеяться В этом мире / Мата Вараеру Ка На Аташи Коно Секай де
    Смогу ли я снова смеяться, в этом мире

    Начни ходить с твоей фотографией слева / Кими Но Шашин Ва Оита Мама де Арукидасу
    Оставив за твоим фото я начинаю ходить

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Nightcore >>>

    О чем песня Nightcore - Owari No Sekai Kara - Nagi Yanagi?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет