Bi erwachet hüt am Morge Da won i geschter scho bi gsi Ir mitti vom ne Schrottplatz Wie dr Esu vor em Bärg I ha lang im Trüebe gfischet U bi nümm ganz bi Troscht Nüt, nüt isch mir heilig und i vermisse di U we ds Suufe söu en Ehr sy de isch o ds chotze ke Schand I ha Füür gschlückt u ha Füür gschpöit Für nes Schmärzensgäud I dene Tage wo so dunku si Dass'mi dünkt ir Nacht sig's häu Me seit es gäbi weder es inne no nes uss Wüu aus wo i eim Inn isch, isch o uss U aus wo uss isch, isch o i eim inn U we das würklech schtimmt De bhüet mi Gott dervor Wenn i ändlech wieder bi dir bi De leg i mi zu dir I ds gmachte Näscht Vom Mäntig z'nacht bis am Mäntig morge Bis am Mäntig morge
Los Ghörsch wie d Glogge lüte im Chiucheturm U dä wo sie verloche hüt Dä wär i geschter gärn gsi Dr Hans im Schnäggeloch Dä isch mit mir verwandt U hoffentlech hesch rächt gha Wo d'hesch zue mer gseit: „Was d'nid hesch muesch o nid unbedingt verlore gä“ Wenn i ändlech wieder bi dir bi De leg i mi zu dir I ds gmachte Näscht Vom Mäntig z'nacht bis am Mäntig morge Bis am Mäntig morge Hey Büne Hoffentlech hesch rächt gha Wo d'hesch zue mer gseit „Was d'nid hesch muesch o nid unbedingt verlore gä“ Hoffentlech hesch rächt gha Wo d'hesch zue mer gseit Ja, hoffentlech hesch rächt gha Wo d'hesch zue üs gseit Oh, hoffentlech hesch rächt gha Wo d'hesch zue mer gseit „Was d'nid hesch muesch o nid unbedingt verlore gä“ „Was d'nid hesch muesch o nid unbedingt verlore gä“ „Was d'nid hesch muesch o nid unbedingt verlore gä“ „Was d'nid hesch muesch o nid unbedingt verlore gä“ „Was d'nid hesch muesch o nid unbedingt verlore gä“ „Was d'no nid hesch muesch o nid unbedingt verlore gä“ Verlore gä Verlore gä Verlore gä Би просыпаешься утром Тогда я получил хорошую сделку я со свалки Как Эсу перед медведем Я уже давно ловлю рыбу в мутной воде. У би нюмм би Трошт Хорошо, хорошо, я свят и скучаю по тебе. Тебя надо уважать, а не стыдиться Я рад этому и рад этому Для шутки Бывают дни, когда так темно Мне кажется, это обычное дело ночью. Так как не было ни инсайда, ни усса Ууу, откуда я нахожусь, это, это о нас Откуда я, я в гостинице Мы знаем, что это правильно Бог защитит тебя от этого Если я снова изменюсь, я буду с тобой я собираюсь пойти к тебе я сделал это От ночи Мянтига до утра Мянтига. Увидимся завтра утром
Ну давай же Гёрш, как будто колокол звонит в башне Чиуче Ты там, где она прячется Это была бы отличная идея Доктор Ганс им Шнагелох Датский мне родственен Надеюсь, он отомстит Откуда ты: «То, что вам не нужно терять, это то, что вам не обязательно терять». Если я снова изменюсь, я буду с тобой я собираюсь пойти к тебе я сделал это От ночи Мянтига до утра Мянтига. Увидимся завтра утром Эй, Бюне Хоффентлех Хеш мстит за Га Где ты сейчас «То, что вам не нужно терять, это то, что вам не обязательно терять». Хоффентлех Хеш мстит за Га Где ты сейчас Да, я надеюсь, что он отомстит Куда ты идешь? О, я надеюсь, что он отомстит Где ты сейчас «То, что не нужно терять, обязательно потеряно». «То, что не нужно терять, обязательно потеряно». «То, что не нужно терять, обязательно потеряно». «То, что вам не нужно терять, это то, что вам не обязательно терять». «То, что не нужно терять, обязательно потеряно». «То, что вам не нужно терять, это определенно то, что вам не нужно терять». Потерянный Потерянный Потерянный