- Gogatsu no hae
Boku wa kimi o yurusanai yo
Nani ga atte mo yurusanai yo
Kimi ga osowa re migurumi hagasa re
Re ○ pu sa re poitte sa re
Tohō ni kureta to shite
Sono yoko o manmen'noemi de
Sukippu shinagara
Hanauta o kuchizusamu nda
- 24. Setsuna Rensa
I was about to fall into this place
Where I can never crawl up.
I should've been to Hollywood and meet Eddie Murphy and say:
"Tike tike yo tike tike yo kiddy yo
Hi Mr. please entertain us"
Why am I be the only bitch?
Who's sick and black of this shit and flak
- 25 Kome no Senshokutai
Anata ga kureta mono takusan boku motte
sore wo ima hitotsu zutsu kazoete
1,2,3 kome ga ruisen wo nokku suru
131-kome ga mabuta ni notta yo
Wasureteta nakikata
demo
Ima koko ni aru nanika
me wo tojite mo koboresou na kigashite
- 25kome No Senshokutai
あなたがくれたモノ たくさん僕持ってる
それを今ひとつずつ数えてる
1、2、3個目が涙腺をノックする
131個目が瞼にのったよ
忘れてた泣き方
でも今ここにある何か
目を閉じても零れそうな気がして
I will die for you
- 37458
Hacchi, An Orphan
I hate this world because you can say anything about it
I want to look at it absent-mindedly, that’s all I want
I hate this world because you can take it as you like
I don’t give a damn, keep quiet daddy, keep quiet daddy
"There is absolutely no such thing like absolute”
- 4645
Yes, I believe in a miracle
But there's nothing so in particular
But I found the words to show this feeling
It's not because that I'm spiritual
And I know that it's not perpetual
But I found the words to show
And now I know whom I am for
ここから月まで歩いていくのと
- Aadaakoodaa
あー言えばこー言うやつぁ もう知ったこっちゃないからいいや
AHHと言ったらHOHHと乗っかる あんたがたのほうが何倍もいいや
どうしよう こうしよう もう
頭ん中カラっぽんなったなら さぁなにで一杯に埋めてしまおうか
頭きたことなんかなかったってくらい 能天気なお天気でいたかった
No thank you, well, thank you, I don't think I do love you
But I beg you, can I hate you and, well, I'll make you, I'll fake you
ただただ 生まれたままかテレサ・ザ・マザー 目指すしかないかだって
- Aitai
会いたい 会いたい 会いたい 会いたい
君に 会いたい 会いたい 会いたい
話したい 触れたい 抱きたい 見つめたい
これを超える気持ちが今も 生まれない
僕は生きてるよ 君のいない世界で
たまに笑ってみたり 何か夢中になったり
だけど君がここにいなくてもいい理由
なんかどこにも見当たらないまま10年
- Aitowa
原発が吹き飛ぼうとも 少年が自爆しようとも
その横で僕ら 愛を語り合う
もうすぐ滅ぶというのに 明日は晴れると言うから
「それじゃあ まぁいいか」と 目覚ましをかける
そんな僕らの日々
僕の愛とは 向こうが透けて見えそうな
それは なんとも 頼りない姿で
仕方なしに 紅い衣をまとい
- anchikuroonip
Naita datte boku wa suki datta
Ruisen wo yurasu kotoba
Komaku wo tsuku sono roretsu ga
Demodoremo chigattanda
Wazuka suuoku no go ga
Boku wo utsuseru wake nakatta
Soko ni misetai iro wa nakatta
- Bagoodbye
近すぎて見えない誰か
誤って「僕」と呼ぶ
この声の正体は誰なの?
遠すぎて見えてる誰か
誤って「神」と呼ぶ
その顔にホクロはあるのかい?
仕方なくもらった命
- Banzai Sensho
濡れた瞳で 明日を目指す意味を
僕は今でも 探し続けてるよ
笑われたりしないことが 君の生きるゴールなの?
笑われてもビクともしない モノを探していたんでしょ
思い出せるかな 僕が今まで
描いては路地裏にポイ捨てした夢の数
だけどこの街は そんな夢さえ
- Blame Summer
夏のせいにして 僕らどこへ行こう
恋のせいにして どこまででも行こう
胸踊るものだけが 呼吸するこの季節に
取り残されて 置いていかれてみようよ
今日から季節が 次へまたいだと
空と匂いと君の顔で すぐわかった
二割増しの無茶とか ガラにない背伸びとか
- Brain Washing
なぁ 俺が病気だって言える根拠なんかあんのかい
別にあんた喜ばすために産まれてきたんじゃない
あんたとてそうでしょう 臭いものに蓋しよう
信じたいものだけを信じて きたんでしょう?
少と中と高で必死こいて手にいれた邪見と偏見と
穿ったその思考を 取り払うのにもひと苦労
さぁ今日からはどうしよう あぁちくしょう
有象無象 もう騙されやしないぞ
- Buriki
もう少ししたらね もしかしたらね
「全てが幻だったのかもね」なんて笑える日が来るからね
そのままで その日まで
したらまたね 君の力で運命を決める日が来るからね
すべてその手 己のせい
笑うのも痛むのも またね
君の匂いが少しだけしたんだ
- Bye.my.Sai
Now, just now I know that I’m happy
because yore here with me
you, just you is what I really need
and all the other thought means nothing to me
‘Love’ is the word I really need
because all the other word means nothing to me
‘Love’ is the word I really need because
- Cocorononaca
現実とは時にどんな物語よりも残酷で
冷たくて容赦なく僕らを踏みつけるけど
でも現実とは時にどんな物語よりも美しく
あたたかい そのことを僕らは知っているから
僕ら今まさに 歴史の教科書の上
ならばいざ行こう どのページよりもさ
眩しいストーリーを
なぜなら
- Confession
君の未来に 僕の姿を
見るようになったのは いつからだったでしょう
君の未来と 僕の未来が
一つになればいいななんて思ったのは いつからでしょう
照れくさいから言わないけど
今日から一つの 未来になろう
笑顔ひとつを作るのさえも
汗かきあたり見渡す僕だけれど
- DADA
Ikiteru aida subete toomawari
Subete oomawari
Nanoni sorenanoni
Chikamichi sagashite mite
Komawari o mawari ni mitsukaranai you ni bakari
Ageku no hate wa ogami kamidanomi
Sukoshi demo raku ni hito yori mo mae ni
Kanawanu to shiru ya inaya
- DADA икитеру аида субете томари
Ikiteru aida subete toomawari
Subete oomawari
Nanoni sorenanoni
Chikamichi sagashite mite
Komawari o mawari ni mitsukaranai you ni bakari
Ageku no hate wa ogami kamidanomi
Sukoshi demo raku ni hito yori mo mae ni
Kanawanu to shiru ya inaya
- Darma Grand Prix
さぁ今日はどちらでいこう 全部世界のせいにして
被害者ヘブンで管巻くか 加害者思想で謝罪大会
前者選んだ君は正解 試しに一つ差し出してみな
この世で一番の不幸者を 今なら素通りしてみせるよ
止まらぬ涙の感動 空前絶後の大ヒット
なんともめでたいことだけど その涙の出所は誰?
- Dream Lantern
あぁ このまま僕たちの声が 世界の端っこまで消えることなく
届いたりしたらいいのにな
そしたらねぇ 二人で どんな言葉を放とう
消えることない約束を 二人で「せーの」で 言おう
あぁ「願ったらなにがしかが叶う」 その言葉の眼をもう見れなくなったのは
一体いつからだろうか なにゆえだろうか
- EDP -Tonde Hi Ni Iru Natsu No Kimi-
Well, I hope you don't mind 'cause nothing's really all right
The demo's you're doing's nothing better than mosquitoes
Now du-wala-du is what you have to listen to
Please be neat and be an E.T
This agitation is a noble invitation
Patients never gives me a question to this infernal question
Now you, it's you who's gonna say that is through to Mr. Prime Minister
Go sister, no sister now go, go, go
- Enren
「こんな夜に君は今何思うの?
ちなみに俺は後輩の女の子を
ちょっと家まで送ってきた帰りだよ。
あの子たぶん俺に気があると思うなあ」
P.S. P.S.
「あら、それはどうもお疲れ様でした。
あなた下心が笑い方にモロに出るの
だから次のチャンスがあれば気をつけなさいね。
- Futari Goto
Ima kara omae ni nani hanasou ka na
Douyatte kono kanji tsutae you ka na
Sukoshi nagaku kakaru kamo na
Demo ne ganbatte miru yo
Kamisama mo kitto bikkuri
Hito tte omae mitai ni dekite nai
Konseiki saidai no totsuzen heni tte
Kurai ni omae wa utsukushii
- Futarigoto
今からお前に何話そうかな どうやってこの感じ伝えようかな
少し長くかかるかもな でもね 頑張ってみるよ
神様もきっとびっくり 人ってお前みたいにできてない
今世紀最大の突然変異ってくらいに お前は美しい
そんなお前の父ちゃんと母ちゃんの
心と心くっつきそうなほど
近くにいた二つの想いと想いが
ちっぽけな時間 なんてもののせいにしては
- G Koui
まだ まだ できるんだ 俺にゃまだまだ力あるんだ
こんなもんじゃないんだ 元来の俺の力を発揮したならば
その気になったらばドカンと デカイこと すぐさまでもできんの
ただ 今じゃない「いつ?」 まだ 「すぐ?」いつかのため蓄えんの
どこのどいつも なぜ見くびんの? 勝手に低く俺を見積もんの
何も 分かっちゃいない 成っちゃいない
もうやってらんないっちゃ ありゃしないっちゃ
もう ねっちゃ くっちゃ 口ん中 なんだか 粘着質になってきちゃっちゃ
- Gakugeikai
寄ってらっしゃい 来てらっしゃい 待ちに待った今日は学芸会
みんな切磋琢磨して 力合わせて 作り上げてきた一大舞台
ちょっと待って そうだっけ? なぜにここに俺はいるんだっけ
さぁさぁ列になって 胸を張って 幕が降ろされた
与えられた役名は 変哲もないただの『少年D』
望んでなどいないのに 群れの中に 舞台上に
上げられたはいいけど 脇役を任された少年D
先生 僕は僕の世界では 誰がなんと言おうと主人公です
- Gimigimic
かつて地球は四角で 今じゃ地球は丸くて
次は三角にでもなるのかな
かつて人は海の子で 今じゃ人は神の子で
次は誰のコドモになるのかな
誰だっていいけど 何だっていいけど
明日早いから僕は眠るよ
何億というオジャマタクシ から選ばれたこの魂
そんな奇跡を喜んでたんだよ
- GimiGimikku
Katsute chikyu ga shikaku de, ima ja chikyu wa maruku te.
Tsugi wa sankaku de mo naru no kana ?
Katsute hito wa umi no ko de, ima ja hito wa kami no ko de.
Tsugi wa dare no kodomo ni naru no kana ?
Daredatte ii kedo, nandatte iikedo,
Ashita hayai kara, boku wa nemuru yo.
- Gimme Gimmick
Gimigimmick
Once, the earth was a square; Now, the earth is a sphere
Will it be a triangle the next time?
Once, people were children of the seas; Now, people are children of God
Whose children will they be the next time?
It can be anyone It can be anything
- Gogatsu No Hae
Hide
Boku wa kimi o yurusa nai yo
nani ga atte mo yurusa nai yo
kimi ga osoware
migurumi hegasare
reipu sare poi tte sare tohō ni kure ta to te
sono yoko o manmen no emi de
sukippu de mo shi nagara
- Goo no Ne
Over the years i've been
looking for my destination
without a reason but
i had some examination
everyone need little
time to make that agitation
coming' up,
he's going down and up
- Grand Escape
Sora tobu hane to hikikae ni
Tsunagiau te wo eranda bokura
Sore demo sora ni miserarete
Yume wo kasaneru no wa tsumi ka? Вместо крыльев, позволяющих летать в небе,
Мы выбрали руки, чтобы соединить их вместе.
Но всё же, разве это преступление,
Очаровываться небом, объединяя наши мечты?
Natsu wa aki no senaka wo mite
- Guu no oto
Over the years i've been looking for my destination
without a reason but i had some examination
everyone need little time to make that agitation
coming' up, he's going down and up
now, what am i doing here is nothing but a critic maker
you always told me that my future is a troublemaker
so it's the time to spit and skit this shit
- Hakujitsu
Amari ni mo tooi basho mezashisugite
Itsuka kitaru beki owari ni futa wo shite
Hito no sugata katachi nado tou ni nai yo
Uchuu kibou no atama ni nijuugo senchi no ashi
Ittoushin no karada de bokura nao mo aruite iku
Itsumo doori no michi nagai josou wo tsukete
Fumidashita ippo ga aru hi chakuchi suru koto naku
- Hide and seek
いたずら好きにも ほどがあるよ
隠れるのに飽きて 何も言わずに
家路へと着いた 気まぐれっ子のように
あなたは消えたの?
あなただけ一人あの時のまま
日々歳を重ねる私を笑うでしょ
帰って来ようにも街も人も
変わってたどり着けない?
- Hikari
僕の日々に意味はないと
晴れた顔で笑う声や
僕は今も 君の中にいたりするかな
なんてばかなことばかり 物語
正しい街に 正しい歌に
やけに一人取り残されて
転げながら 抱き合いながら
壊したいな 君のことを
- HOCUSPOCUS
I'm not interested in any betting like in pokers
What's the point of guessing which is which of them's the jokers
Plenty of guessing and cheating, already right preachers?
Some say it's a microcosm of this world, but who cares?
I guess you've just chose the different planet all you haters
This one's not created for men like you, only dreamers
I would kindly ask you not to bother me, you creatures
I'll be good and you go home, we'll meet you in next century
- Hotaru
虹の始まる場所を探したんだよ
余った光をもらいに行ったよ
光ってないとね
誰も僕を見ないんだよ
分かったフリでもいいから
あの火の鳥を僕は探したんだよ
余った羽をもらいに行ったよ
でもね 僕にはどれも大きすぎて
- Human Shaped Constellation
暗がりの中走る僕ら yeah, yeah, yeah
思い出が突き刺さる胸に yeah, yeah, yeah
いいだろう それでも 止まる理由はないから
友たちの足音 道しるべに
悔しさは置き去りに僕ら yeah, yeah, yeah
優しさが頬撫でる 泣かないで yeah
思い出の枝葉に たまに擦りむいたり
赤い血に励まされ 大地蹴る
- Hyper скамейка Ray ния
Now everybody come to the dance floor
I don't need a pistol give me the mic and then a pencil
“Bristle”is my lifetime momentous
Oh,yes I'm doing pretty well these days
But I'll be there when you're scared eating pills in everyday
If you die so am I let's go heaven and say“hi”
Brothers and sisters and teachers now thank you for
Nice, kind time. I might not like you guys
- I' Novel
ずいぶん長らく歩いてきたような そんな気がしていただけなんだ
小説にしたらせいぜい まだ三行目あたりのこの人生
カバーもまだ 題名もまだ 決まらずに書き始めちゃったから
どこでどうしてどうなってって順序よく 収まりつかないや
今日はただただもう さぁダラダラしようと 物思いにふけてても
早くも僕の胸はもぞもぞと動きだす だって
心臓は脈打ち 何cc かの血を全身へと送りだしを繰り返し
今日も休まず僕は僕を生かし
- Ino Ato
Today six billions of people are breathing, feeling, and living
Today fifty hundreds of children are starving, fearing, and dying
Would you tell me why ?
What could I do with this, tell me why ?
How could I remember this ?
~
- Iron bible
昨日の僕にさ 風邪をひかせた雨が
巡り巡って誰かの涙 洗い流してたらいいな
なんでもかんでも 一人でできるもん だからもうご褒美の取り分は全て僕
領収書でもねぇ取っておく?
違うでしょ はい こっち来てお座り
よくもまぁ ぬけぬけとお黙り
どっからどこまでが誰のおかげかなんて分かるわけない
誰のものとも言えぬもの 名札もない宝物でこの世はオーバーフロー
- Iron Feather
一人だけで生きていける強さを早く
手に入れる訓練の最中にあなたは
物音ひとつなく現れて
今までの成果台無しにした
「可」も「不可」もなく「○」でも「×」でもない日々が
得体の知れない誰かの思うツボみたいで
どうせなら頭にデカイ「大」のつく
「革命」か「惨敗」 をしよう
- Itoshi
Dareka wo aiseta ano toki no
Kimochi de itsumo iretara
Dareka wo kizutsukeru kotoba mo
Kono yo ni wa nakatta darou naa
michiteite karateite
Kokoro wa itsumo dareka wo
tsukihanashite mata motomete
Itsumo toki no sei ni shite
- Jennifer Yamada-san
1・2・1・2・3・4
もしも俺が明日死ぬなら
爆弾抱えて向かうんだ
永田町に●●●●に会って
目の前で吹き飛びたい
もし一生死ねないなら
ティッシュを抱えて泣き叫ぶんだ
- Jikkyochuukei
いよいよ始まりました 引っ張りました お待たせ致しました
騙し騙しで 改めまして 自己紹介からはじめさせていただきます
まず解説です お迎えするのはそう神様です
御歳 今年2011歳 一切合切のこの世界を作りあげた大先輩
してやったり顔の万々歳 御苦労様です 御馳走様です 実況は私仏様です
今日お送りする人生ゲームはアジアの島国 日本です
いつものようにノリノリで お届けしたいと思っております
まずはじっくり見ていきましょうか 彼らの生き様がどんなもんか
- Jugemu
tall taller tallest
fall faller forest
なんか 変だ 変ですよ
sinθ cosθ tanθ ...
あり をり 侍り いまそがり
そうだよ 僕はへそ曲がり
「舵取りできる?」 羨ましい
- Kaiko
Subete no mono ni kami wa hitoshiku araseru no da to
Kokoro no kubimoto ni gyutto te ga mawaru
Akiraka nara naze ni wazawaza tonaeru no deshou
Manpai no ibukuro ni nao mo namaniku wo tsumekomu you ni
Maru de boku e no atetsuke no you de nandaka na iratto kun na
Kimi wa docchi no mikata na no utagawareteru you na
- kasa hyoushi
I wish that I could only sing this in the rain Cuz I know for sure that this'll make me cry again I never imagined that this song was about a pain But I'll try my best and I shall make it to the end I wish that I could sing a song that you'll be touched For that I guess vocabularies I have isn't as much But I hope you'll feel something no matter if it's a stitch I know you hate sympathy but please give me an inch Cuz it's all because of you Cuz it's all because of you I wish my name were something like 'Darling' or 'Dear' Then every time you call my name we'd be as if we're pair I know for sure my brain is need to be repaired I'm afraid to say but you're the one who made me a hare And it's the only 'I' can be It's the only 'life' I can live I wish that I could be the laces on your shoes Then I'll trust you I'll never let you stumble and make you a bruise I wish that I could only breath in front of you Then I guess I'll just have to turn my life for you AH I wish that I could play the music that you'll like I wish that I could play the role within your life I wish that I could write the lyrics that you'll love I wish that I could be the emblem of your love I wish that I wish that I I wish that I could only sing this in the rain Cuz I know for sure that this'll make me cry again I never imagined that this song was about a vain But I'd tried my best I can do
- Keitai Denwa
kyou mo keitai denwa wo
pokke ni irete aruku kedo
matedo kurasedo
ano hito kara no renraku wa nakute
marude sabishisa wo pokke ni irete aruite iru you na
sonna konna boku desu
- Keitaidenwa
今日も携帯電話をポッケに入れて歩くけど
待てど暮らせど あの人からの連絡はなくて
まるで寂しさを ポッケに入れて歩いているような
そんな こんな僕です
いっそ携帯なんて捨ててしまおうかと思うけど
電話帳にいくつもの名前が入っていて
まるで友達を 携帯しながら生きているような
そんな 変な僕です
- Kigou To Shite
今までの日々 ふと思いだしたんだ
土砂降りの雨の中 飛ぶ飛行機の中で
針と糸ひとつ手渡され 「はじめ」の合図で
針の穴に糸を通す これを繰り返すような days, ace
これからの日々 ふと描きだしたんだ
上下左右 乱高下 もう吐きそうなんだ
泣いてすがったり 落ちてひろったり 皆様 様々
震える手 霞みゆく視界 僕の指なぜ八本?
- kimi no na wa opening
Yatto me wo samashita kai
Sore na no ni naze me mo awase ya shinain dai?
«Osoi yo» to okoru kimi
Koredemo yareru dake tobashite kitanda yo
Kokoro ga karada wo oikoshite kitanda yo
Kimi no kami ya hitomi dake de mune ga itai yo
Onaji toki wo suikonde hanashitakunai yo
- Kimi To Doke Uta
Wake me up, wake me up, wake me up, when you come back.
I'll be here, I'll be waiting here for you.
I can be your best friend, I can be your lease friend,
I can be your boy friend but I don't wanna be your ex-friend.
Don't you know this guy who sang a song
about the highest common factor and so?
- Kimi to Hitsuji to Ao
I already knew now was the time, nobody had taught me but I knew how to shine.
The present in front of me was already in the colors of memories.
I heard miracles don't just happen but are caused, so I pounded all the buttons I could lay my hands on.
I lived to the utmost doing my best, so the present started to wear out.
Those days where we ran freely throughout every human emotions in all directions,
- Kiseki
Today six billions of people are breathing, feeling, and living.
Today fifty hundred of chidren are starving, fearing, and dying.
Would you tell me why?
What could I do with this?
Tell me why.
How could I remember this?
Life is yours, because your imagination is all there for you.
- Kyoshinsho
この眼が二つだけでよかったなぁ
世界の悲しみがすべて見えてしまったら
僕は到底生きていけはしないから
うまいことできた世界だ いやになるほど
それなのに人はなに血迷ったか
わざわざ広いこの世界の至る所に
ご丁寧に眼付けて あーだこーだと
- Kyoushinshou
Heart Attack
I'm glad I only have two of these eyes.
If I were to see all the sadness in this world,
I possibly couldn't continue living.
This world is so well made it's sickening.
Yet, people have lost their minds.
- Kyuseishu
君がいなくなったら
きっと世界も終わる
だって世界は 君の中でしか廻れないから
君が楽しいんなら
きっと世界も笑う
だって世界は 君の中にしか映れないから
君がいなくなったら
- Kyuuseisha
Savior
Lyrics: Noda Youjirou
Composition: Noda Youjirou
Performance: RADWIMPS
If you were to disappear,
I’m sure the world would end, too,
Because the world can’t revolve around anything but you.
- Light The Light
You might be scared
But that's your strength
You must be tired
Hold on a sec
You feel disgraced?
And full of shame
You're half way there
Until the light
- Lights go out
Lights go out and night goes in
I wonder why the stars won't blink
While I'm asleep, will you be awake?
And keep an eye on the sky
So they might sneak in the night
Sneak in your heart
You said you never wished upon a star
'Cause they're too far to trust
- Manifest
僕が総理大臣になったら
日本国民一人ひとりから
一円ずつだけもらって君と
一億円の結婚式にしよう
僕が総理大臣になったら
一日を25時間にして
最後の一時間だけはみんな
- Manifesto
僕が総理大臣になったら
日本国民一人ひとりから
一円ずつだけもらって君と
一億円の結婚式しよう
僕が総理大臣になったら
一日を25時間にして
最後の一時間だけはみんな
愛の営みのために使おう oh eh oh yeah
- Masumaru
なんやかんやと 溢れてるけど
ここにあるもの ここにないもの それで全てです (ます)
今言えること それはなんだろう
生きてることと 死んでくことと それくらいです
他にも何かないかと思いまして
歌を歌ってるわけです (ます)
あなた一人と ほか全人類
どちらか一つ救うとしたら どっちだろかな?
- Me Me She
Boku wo hikarasete
Kimi wo kumoraseta
Kono koi ni bokura no yume wo
Noseru no wa omonisugita ka na
Kimi no kirai ni narikata wo
Boku wa wasureta yo
- Mountain Top
Obey the way you truly believe
Don't let others rule over you
Life will never be that easy with bag full of
All your Ancestor's lessons
I'm alone on a mountain top
Nobody can answer me or none of them can follow me
But you climbed up high to the sky above
How do I look from your place right now?
- Nan Chitte
Never ending story you were talking day by day
I thought you were just fooling me
But that was all about
Everlasting story you were wondering all day long
I thought you were just hiding from reality of human
NANCHITTE today I'm now sick of saying
- Nan demonai ya
Futari no aida toori sugita kaze wa
Doko kara sabishisa wo hakonde kita no
Naitari shita sono ato no sora wa
Yake ni sukitotte itari shita nda
Itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga
Kyou wa ata takaku kanji mashita
Yasashisa mo egao mo yume no katari kata mo
- Nanchitte
Never ending story you were talking day by day
I thought you were just fooling me but that was all about
Everlasting story you were wondering all day long
I thought you were just hiding from reality of human
NANTHITTE today I'm now sick of saying
"maybe yes, maybe not"
- Nandemo nai ya
i nin no ma tōrisugi ta kaze wa doko kara sabishi sa o hakon de ki ta no
nai tari shi ta sono ato no sora wa yake ni sukitōtte i tari shi ta n da
itsumo wa togatte ta chichi no kotoba ga kyō wa atatakaku kanji mashi ta
yasashi sa mo egao mo yume no katari kata mo shira naku te zenbu kimi o mane ta yo
mōsukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mōsukoshi dake de ii kara
mōsukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
mōsukoshi dake kuttsui te iyo u ka
- Nandemonai ya
i nin no ma tōrisugi ta kaze wa doko kara sabishi sa o hakon de ki ta no
nai tari shi ta sono ato no sora wa yake ni sukitōtte i tari shi ta n da
itsumo wa togatte ta chichi no kotoba ga kyō wa atatakaku kanji mashi ta
yasashi sa mo egao mo yume no katari kata mo shira naku te zenbu kimi o mane ta yo
mōsukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mōsukoshi dake de ii kara
mōsukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
mōsukoshi dake kuttsui te iyo u ka
- Nandemonaiya
futari no aida toorisugita kaze wa doko kara sabishisa o hakondekita no
naitari shita sono ato no sora wa yake ni sukitootteitari shitanda
itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga kyou wa atatakaku kanjimashita
yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo shiranakute zenbu kimi o maneta yo
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii mou sukoshi dake de ii kara
mou sukoshi dake de ii ato sukoshi dake de ii
- Nandemonaiya English Cover
The sad song of the wind that fills the space between you and I
Where did it find the sorrow that it’s held for all this time?
Looking up at the sky, it’s hard to focus through the tears
But when I wipe them away, I find, the world becomes so clear
Thinking back to my father's words, they always seemed so cold
But I remember them fondly now, maybe I'm getting old
I never learned how to smile or say what's really on my mind,
- Nandemonaiya Твое имя
Futari no aida toorisugita kaze wa
Doko kara sabishisa wo hakonde kita no
Naitari shita sono ato no sora wa
Yake ni sukitootteitari shitanda
Itsumo wa togatteta chichi no kotoba ga
Kyou wa atatakaku kanjimashita
Yasashisa mo egao mo yume no katarikata mo
- Nanoka
Said I wanna be with you
I just wanna be with you
Yes, I wanna be with you until I die
Talking to my favorite songs and I'm about to fly
I wish that I'd be there next to closest by your side
"So am I", Well, who am I? So, du-lu-du-du-du
Reality knocks on my door and I'm about to cry
- Nazo Nazo
Romaji
Uchigawa kara wa kimi ni dakeshika mienainoni
Soto kara wa boku ni shika mienai mono wa nanda
Kimi wara wa keshite hanareyou to wa shinainoni
Boku kara wa heiki de hanareteku mono wa nanda
Boku ga uso wo tsuitemo kitto wakaranaino ni
Kimi ga uso wo tsukuto sugu wakaru mono wa nanda
- Nekojarashi
この言葉ばかりに頼り切った日々が
名もない世界の鍵を閉めたんだ
明日の意味や色さえ3秒で
変わり続けるこんな僕なのに
いざ僕らで行こうぜ
「はじめまして」の今日へ
ドレスコードは君も知らない
君だけさ
- Nightcore - Nandemonaiya
Futari no aida tourisugi to kaze wa doko kara sabishia o hakon dekitano
Naitarishita sono ato no sora wa yake ni sukitoutte itarishitanda
Itsumo wa togatte ta chichi no kotoba ga kyou wa atatakaku kanji mashita
Yasashisa mo egao mo yume no katari kata mo shiranakute zenbu kimi o manetayo
Mousukoshidakedeii atosukoshidakedeii mousukoshidakedeii kara
Mousukoshidakedeii atosukoshidakedeii
Mousukoshidake kuttsuitei youka
- Not because
You loved me cuz I loved you
Not because that I'm the best
You're with me cuz I wanted to
Not because that you wanted to
You kissed me cuz I looked so pity
Not because that you missed me
- Okoshite
Wake me up, wake me up
Wake me up when you come back
I'll be here, I'll be waiting here for you
I can be your best friend
I can be your least friend
I can be your boy friend
But I don't wanna be your ex-friend
Don't you know
- Okumanshoja
明日に希望を持った者だけに 絶望があるんだ
何かを信じた者だけに 裏切りはあるんだ
勇者だけに与えられた 名誉の負傷とでも言うのか
それにしてはずいぶんと 割に合わないな
手にしたいものがない者に 眠れぬ夜はないんだ
守りたいものがない者に この怖れなどないんだ
握りしめることもなければ 奪われることもないんだ
- One Man Live
Itsu no ma ni ka bokura no atama wa kashikoku natteite
Itami wo koeru noni wa yori ookina itami wo to
Ka ni sasareta toki ni wa soko wo omoikkiri tsunerunda
Fukidemono ga itami no nara tsubushite shimaeba iinda
Dakara tada tada kizutsukete miru kedo
- One Spring Day
「はじめまして」そう言うと
ひと際大きなその瞳が
揺れながらまっすぐに僕をみた
あれはまだ14のハル
それから今日までの日々
「あなたの声をずっと聴いていた」
もうなんて言えばいい? 迷子のクシャっとした顔
言わなくたっていい 溢れるほど伝わった ありがとう
- Order Made
До того, как я был рожден, где-то кто-то спросил меня:
"Я могу показать тебе прошлое и будущее. Что ты хочешь? Что ты хочешь?"
И скорее всего я выбрал прошлое, чтобы стать кем-то добрым.
Вместо того, чтобы стать сильным, стать кем-то добрым.
Чтобы понять, что такое воспоминания.
А затем, этот Мистер Кто-то сказал мне:
"Я дам тебе руки и ноги и рты и уши и глаза,
- Order-made
Kitto boku wa tazuneraretandarou
Umareru mae dokoka no dareka ni
Mirai to kako dochira ka hitotsu wo
Mireru you ni shite ageru karasa
Dochi ga ii? Dochi ga ii?
Soshite boku wa kako wo erandandayo
Tsuyoi hito yori, yasashii hito ni
- Ordermade
きっと僕は尋ねられたんだろう
生まれる前 どこかの誰かに
「未来と過去 どちらか一つを
見れるようにしてあげるからさ
どっちがいい? どっちがいい?」
そして僕は過去を選んだんだろう
強い人より優しい人に
なれるように なれますようにと
- oshakashama
karasu ga fuetakara koroshimasu
sarani saru ga fuetakara herashimasu
demo panda ha hettakara fuyashimasu
kedo jinrui ha fuetemo fuyashimasu
bokura ha itsu demo kamisama ni
negatte ogandetemo itsushika
sousa bokura jinruiga kamisama ni
- Oto no ha
音の葉/RADWIMPS
僕はいつでもここで歌っている
きっとこれからも歌っていく
そんな風に君をいつまでも
ずっとずっと愛せるかな
ずっとずっと愛せるかな
ずっとずっと愛せるかな
- Otogi
You were just a friend of mine and
there were nothing more or less
behind in between the two of us, thus,
I thought this will last forever
- Perfect baby
誰かがいるとこで 眠れない僕の弱気な胸も
なぜだか君の腕の中では 陽気なもんでして
固く閉ざしたこのタマシイ この世生き抜くにゃ仕方ないしと
いつもカッチカチ でもほら気付きゃたちまち脆く柔く
ナイフの歯も立たんくらい 足蹴にされても腹立てんくらい
唄いながらなんでもないように 血まみれでハニかめるよ紳士に
なんて 少し早めに現世で ゆらり極楽浄土なんてね
時空二つ折りして僕らで 二人逝ったり来たりしようかね
- Reunion
友達の意味なんか 俺は知らないけど
もしもこれがそうじゃないなら いらないや もう知らないや
青春の日々なんか どんなかは知らないけど
もしもこれが違うのなら もういらないや もう知らないでいいや
元々どんな出逢いだったかも 思い出せぬほど大雑把なもん同士の
気まぐれのような 風が吹けば散らばっちゃうよ
人付き合いも特に得意な方じゃなくて むしろ億劫な方で
- Ruru
言いたいことなど特にはないけど
知りたいことなら いくらでもあるんだ
宇宙が生まれる前の話とか
あの日君がのみ込んだ言葉とか
いつか聞かせてよ ah ah
言いたいことなど特にはないけど
往きたいとこなら いくらでもあるんだ
ゴルゴダの丘とか
- Saidai Kou Yaku Suu
Наибольший общий делитель
Два моих шага равно три твоих шага.
Четыре моих шага равно шесть твоих шагов.
Было бы здорово, если бы так было всегда.
Думать об одном и том же одновременно.
Если бы нам предложили такое чудо,
- Saidai Kouyakusuu
僕の二歩は君の三歩 僕の四歩は君の六歩
そんな風に これからも 歩いていければいいと思うんだ
君が想うこと それは同時に僕が想うこと
そんな奇跡は必要ないよ タダであげるって言われても
パパとママが 心だけは隠して生んでくれたのには
それなりの理由があった だから二人は
忘れないように確かめ合って
途切れそうな夜を繋いだんだ
- Saigo no Bansan
当たり前の話でいいよ 近頃は聞けないから
この世の寿命がどうとかより 昨日の晩ご飯とか
遠いところでばかり生きて ほんとうにご苦労様
頭と右手ばっかじゃなく たまには腰も使ってさ
今日もどっかでしゃがれ声は言う「近頃の若者は」
きっといつの世も老いぼれはそう かれこれ何世紀前から
普通って何なの? どこにあるの? 必死でもっともな顔
- Saigo No Uta
戻らない昨日たち
本当にね ありがとね さびしいなあ
まだ見ぬ明日たち
今いくね よろしくね 嬉しいなあ
叶わない願いたち
本当にね ごめんね いつかきっと
叶えられた想いたち
ありがとね これからも ずっとともに
- Saihate Ai ni
Boku ni nai mono bakari de
dekiagatta kimi da kara
kimi no zenbu ga hoshiku tatte
ike nai koto nante
nai desho u?
ai no hanashi o shiyo u
- Saihate Aini
僕にないものばかりで 出来上がった君だから
君の全部がほしくたって いけないことなんてないでしょう?
愛の話をしよう そこに転がってる愛を知ろう
つま先立ちで 手のばしている君の
「したいの」が止まらないよ 止めるべきかももうわからないよ
痛いのとほとんどもう同じような 意味
愛の腕に もしも 掴まれたら
- Sakebe
"Sakebe" to iu kono tashikana kokoro wo "Mata ne" to iu sono futashikana kotoba mo
Nakusanu you ni wasurenu you ni irareru you ni
Kyou ga kore kara no jinsei no hajimari no ichinichime nan da yo
Kinou ga ima made no jinsei no ichiban saigo no hi dattan da yo
Asa mesame kore kara no jinsei no rekishiteki ikkaime no toire e to
Mata mo kore kara saki no jinsei no rekishiteki ippome fumidashitan da
- Sasakure
喧嘩した翌朝 君は笑ってた
俺が悪いの知ってるのに笑ってた
もうお前なんか嫌いだ 君は泣いてた
冗談だって誰でも
わかるのに君は泣いてた
全て知ってた なのに笑ってた
こんな俺のために泣いてた
こんな俺を好きでいてくれた
- Scissor Stand
Kimi wa kaze o hīta toki no yōna koe de
Boku no namae o na~ndo mo yobimashita
A~nata kara bo~ku e no ai~i no sainha
So~re wa sore wa okuyukashiku nakemashita
Kimi ga boku no hidari~ude o kamitsuita
Ku~i chi~gitte ku~retatte betsuni yokattanoni
Ima mo akaku Murasaki~no ato o nokoshite
- Scissors Stand
君は風邪をひいた時のような声で
僕の名前を何度も呼びました
あなたから僕への愛のサインは
それはそれは 奥ゆかしく泣けました
トゥルトゥートゥル トゥルトゥートゥル トゥルトゥートゥル トゥル
君が僕の左腕を噛み付いた
食いちぎってくれたって別によかったのに
今も紅く紫の跡を遺して
- Seikai
この先に出会うどんな友とも 分かち合えない秘密を共にした
それなのにたったひと言の 「ごめんね」だけ やけに遠くて言えなかったり
明日も会うのになぜか僕らは 眠い眼こすり 夜通しバカ話
明くる日 案の定 机並べて居眠りして 怒られてるのに笑えてきて
理屈に合わないことを どれだけやれるかが青春だとでも
どこかで僕ら思っていたのかな
あぁ 答えがある問いばかりを 教わってきたよ そのせいだろうか
僕たちが知りたかったのは いつも正解などまだ銀河にもない
- Setsunarensa
I was about to fall into this place where I can never crawl up
I should've been to Hollywood and meet Eddie Murphy and say
"Tike tike yo tike tike yo kiddy yo, hi Mr. Please, entertain us"
Why am I be the only bitch who's sick and black of this shit and flak
And why do you asking me this homey quiz
Hitchhike, which type? Which kind of music
Whether hiphopopopari-rock'n'roll, techno, disco? Let go now, cut it out
Why that I should be such a fan of me, why? Why? Why? Why?
- Setsurensa
I was about to fall into this place where I can never crawl up
I should have been to Hollywood and, meet Eddie Murphy and say,
"tiketike yo tiketiketike yo, Hi Mr. please entertain us"
Why am I be the only bitch who's sick n black of the shit in flak, and
why do you asking me this homie quiz,
hitchhike, which type, what kind of music
whether hip-hop popular rock n roll n roll techno disco let's go now, cut it out
- Shape of Miracle
Hello, so you are my miracle
Where are your eyes to look into?
How are you? I’ve been longing to you
Where is your mouth to question ‘why?’
Don’t leave your words bring them with you now
You’re still in charge of what you felt
No one can tell you how to finish your
Love that was so easy to start
- SHINSEKAI
「僕と君なら きっと越えて行けるさ」
そう言った君の声が 細く震えていたんだ
あといくつの「夜」と 「空っぽ」噛み締めたら
辿りつけるのかも 知る人さえ皆無
「当たり前」が戻って来たとして
それはもう 赤の他人
きっと同じ世界には もう戻らない
- Shuntou
逢いたい人がいるこの世界には
せめて僕が生きる意味が わずかでも あるかな
夕暮れの雨のように 思い出は通り過ぎる
傘もないから 打たれるばかり
ガラにもなく難しい この世の仕組み憂いてみたり
すぐにボロが出て 苦笑い
そんな時も 隣に君が いたらな
君の眼に僕が映る ただ それだけでいいような
- Socratic Love
分かり合ってるふりはいいから 所詮僕らはアリスとテレス
なのになんでどうしてなぜ今日も 君はアルキメデス
絡みあって突っつき合うのにも 理由がないといけないのならば
その手放して 走って 裸足で 探し出して来たげるよ
So I'm gonna sing this harmony cuz I'm mystic don't wanna scammony
does anybody really wanna follow me? McCartney lead'let it be'
- Sokkenai
届きそうで届かなそうな
ありえそうでありえなそうな
君の仕草の一部始終 脳で解析 フルスピードで
試されてたりするのかな それなら望むとこだけど
遊ぶだけの相手欲しさ ならばどうぞ 他を当たってよ
君の分厚い恋の履歴に残ることに 興味なんかないよ
君のたった一人になる以外には
なんでそんなに そっけないのさ そっぽ向いてさ
- Sokratic Love
分かり合ってるふりはいいから 所詮僕らはアリスとテレス
なのになんでどうしてなぜ今日も 君はアルキメデス
絡みあって突っつき合うのにも 理由がないといけないのならば
その手放して 走って 裸足で探し出して来たげるよ
So I'm gonna sing this harmony 'cause I'm mystic don't wanna scammony
Does any body really wanna follow me? McCartney leads "let it be"
Now open up your mind and be retarded
- Sparkle
Mada kono sekai wa
boku o kainarashitetai mitai da
nozomi doori ii darou
utsukushiku mogaku yo
tagai no suna-dokei
nagame nagara kisu o shiyou yo
「sayonara」 kara ichiban tooi
- Stick Figure
ねぇ 僕は人間じゃないんです ほんとにごめんなさい
そっくりにできてるもんで よく間違われるのです
僕は人間じゃないんです じゃあ何かと聞かれましても
それはそれで皆目 見当もつかないのです
見た目が人間なもんで 皆人並みに相手してくれます
僕も期待に応えたくて 日々努力を惜しまないのです
笑顔と同情と謙遜と自己犠牲 朝起床に優しさと
- tayuta
Yureta kono omi no mukau saki wo
Nani mo iwazu boku wa nagameteiruyo
Kotoba dake jya itsumo tarinai no wa
Sono te wo tsunagu imi wo Nokoshiteiruno
Ima omoide ga hikaru mae ni boku wo mite
Kareta kotoba nara mou iwanai de iiyo
- Tojita Hikari
あなたにナニカ届けたくて 声だけ持って走りました
ずっとずっと遠くまで そしたらナニカ忘れました
あなたをずっと想いました 星がきれいに見えたんだ
そしたら僕は思いだした 60億回目の息をした
「生きてること」確かめたくて 呼吸を少し 止めてみた
酸素は僕を望んでいた なんとなくすごく嬉しかった
遠くから声聞こえました 「頑張れ」と言っていたんだ
- Toumeiningen 18go
晴れた空の蒼さだけじゃ もはやかばいきれはしなくて
このままではボロが出ると 黒く染まり色を仕舞いこんだ
されど黒に身を預ける ほどの懐などなくて
どちらにせよ潔さが 求められることを知った
聖者も僕も同様に 照らしてくれるのが救いだよ
太陽が照らす相手選んだら きっと僕に色は与えられない
ただ一つを貫く人 幾色にも塗れる人
それぞれなけなしの 正しさを振り絞っているのに 僕は
- Tummy
С этого момента объявил войну
Наш ребенок мне из-за ревности.
Так, уверен, могло бы случиться.
А, я даже могу это представить.
Мы связаны одной кровью.
Ты такой же, как и я, ревнивец.
Выглядишь взрослым, но все равно иногда плачешь.
- TWILIGHT
光りたいしひっ掻きたい めんどくさい僕らが手にしたい明日は
儚くて他愛なくて離したくなくなる かけがえない淡いトワイライト
唄いたい歌ない 逢いたいやつなんていない そんな大概な夜くらい
感じあっていたい 絡まり合っていたい 痛いくらい笑い合っていたい
Wow wow wow
壊れちゃったっていいのに一回いっそのこと
洗いざらい流してまっさらな大地に
何を今さらしがみついてさ
- u oto ko
Nothing's on my back because I wanted it with you
And I want you too... I want you
I'm still at my prime because no one will let it through
I want you to... I want you to
You're caught up in the morning rain
As always, you have called me again
I'll be there by seven, but I should've said eleven
- Voice Of Wind
風が僕らの前で急に舵を切ったのを感じた午後
今ならどんな無茶も世界記録も 利き手と逆で出せるような
気がしたんだ 本気でしたんだ
信号機が僕らの行く先を 全部青に変えてくよ
今僕らにあるものと言えばきっと 遥かな傲慢さと勇気と
大人は持ってない モノの全て
「なんとかなるさ」と「あとどれくらい?」と「大丈夫かな僕ら」の間を
振り子のように行ったり来たりしては 手を強く掴んだ
- We'll Be Alright
世界が君の小さな肩に 乗っているのが
僕にだけは見えて 泣き出しそうでいると
「大丈夫?」ってさぁ 君が気付いてさ 聞くから
「大丈夫だよ」って 僕は慌てて言うけど
なんでそんなことを 言うんだよ
崩れそうなのは 君なのに
世界が君の小さな肩に 乗っているのが
- Yadokari
オナラが恥ずかしくなったのは
いつからだろう
涙隠すようになったのは
いつからだろう
嘘をつけるようになったのは
いつからだろう
裸が恥ずかしくなったのは
いつからだろう
- yume banchi
Original
Kinou ni yume wo takuseba koukai de asu ni yume wo takuseba kibou de
Demo kyou no boku ni yume wo takushite nani ni naru no? dakara
Uzukumatte tojikomotte asu wo matte itanda yo
Dakedo nande asu ni natte mireba kyou ga mata hajimaru no?
- Yumetourou
aa kono mama bokutachi no koe ga
sekai no hajikko made kieru koto naku
todoitari shitara ii noni na
soshitara a nee futari de
donna kotoba o hanatou
kieru koto nai yakusoku o
futari de 「see no」 de iou
- Yumetourou - Extended
Aa kono mama bokutachi no koe ga
Sekai no hajikko made kieru koto naku
Todoitari shitara ii nonina
Soshitara nee futari de
donna kotoba wo hanatou
Kieru koto nai yakusoku wo
futari de "se-no" de iou
- yushinron
Ima made boku ga tsuita uso to, ima made boku ga itta honto,
Docchi ga ooi ka ayashiku natte, sagasu no yameta.
Jibun no naka no kirai na tokoro, jibun no naka no suki na tokoro,
Docchi ga ooi ka mou wakattete, kanashiku natta.
Douse itsuka wa kirawareru nara, ai shita hito ni nikumareru nara,
- Yuushinron
Impassioned Talk
The lies I’ve told up to now, the truths I’ve told up to now
I became worried about which outweighed which, and stopped searching
The parts of myself that I hate, the parts of myself that I like
Now I know which outweighs which, and it makes me sad
- Zen Zen Zense
yatto me o samashita kai?
sore nanoni naze me o awase ya shinaindai?
"osoi yo" to okoru kimi
kore demo yareru dake tobashitekitanda yo?
kokoro ga karada o oikoshitekitanda yo
kimi no kami ya hitomi dake de mune ga itai yo
onaji toki o suikonde hanashitakunai yo
haruka mukashi kara shiru sono koe ni
- Zenzenzense
やっと眼を覚ましたかい
それなのになぜ眼も合わせやしないんだい?
「遅いよ」と怒る君
これでもやれるだけ飛ばしてきたんだよ
心が身体を追い越してきたんだよ
君の髪や瞳だけで胸が痛いよ
同じ時を吸いこんで離したくないよ
遥か昔から知る その声に