Roméo : Je suis aimé des femmes, Moi qui n'ai pas 20 ans Je connais toutes leurs armes, Elles m'ont tué si souvent Je suis aimé des femmes, sans les avoir aimées J'ai fait couler leurs larmes, Quand elle m'ont vu lassé De leurs corps blancs, lassé de faire semblant D’aimer sans aimer vraiment L'amour, je le veux maintenant
Juliette : Qu'est c'qu'on sait de l'amour quand on a que 16 ans Bien sûr on sait qu'un jour mais, Un jour ça sera quand Qu'est c'qu'on sait de la vie, Quand la vôtre commence Et qu'on meurt d'impatience en attendant celui Qui vous aimera, celui, qui vous dira Les mots, ces mots qu'on attend L'amour, je le veux maintenant
Roméo : Un jour elle viendra bien Un jour elle sera mon amour
Juliette : Un jour, il viendra bien ce jour Où je vivrai l'amour, un jour
Roméo et Juliette: Un jour, on oubliera ces jours, à traîner le cœur lourd Un jour ce sera notre tour de nous aimer un ojur Un jour, on fera le même aveu J'étais seule, on sera deux, Et on s'aimera si fort De nos âmes de nos corps Et quand viendra la mort, On s'aimera encore, un jour ...
Un jour, on fera le même aveu J'étais seule, on sera deux, Et on s'aimera si fort De nos âmes de nos corps Et quand viendra la mort, On s'aimera encore Un jour...
Un jour... Un jour... Ромео: Я любим женщинами, а ведь мне нет и двадцати, Мне знакомы все их уловки – они так часто целили в меня. Я любим женщинами, но сам их не люблю. Я заставлял их плакать, когда они видели, что я устал, Устал от их белых тел, Устал притворяться, Что люблю, не любя. Любовь, я хочу её сейчас же.
Джульетта: Что мы знаем о любви, когда нам всего шестнадцать лет? Знаем, что «однажды», но «однажды» - это когда? Что мы знаем о жизни, когда она только начинается? Мы умираем от нетерпения, В ожидании того, кто нас полюбит, Того, кто нам скажет слова, Те слова, которых мы ждём… Любовь, я хочу её сейчас же.
Ромео: Однажды она, конечно, придёт, Однажды она станет моей любовью.
Джульетта: Однажды он, конечно, придёт, Тот день, когда я стану жить любовью.
Ромео и Джульетта: Однажды придёт день, и мы забудем об этих днях, Которые мы безрадостно влачили. Однажды придёт и наш черёд любить друг друга. Однажды. Однажды мы признаемся друг другу в одном и том же. Я был один, нас будет двое, И мы будем любить друг друга так сильно! Всей душой, всем телом! И даже когда придёт смерть, мы всё равно будем любить друг друга! Однажды.
Однажды мы признаемся друг другу в одном и том же. Я был один, нас будет двое, И мы будем любить друг друга так сильно! Всей душой, всем телом! И даже когда придёт смерть, мы всё равно будем любить друг друга! Однажды.
Однажды. Однажды. Un jour ( Once )
Roméo: Je suis aimé des femmes, Moi qui n'ai pas 20 ans Je connais toutes leurs armes, Elles m'ont tué si souvent Je suis aimé des femmes, sans les avoir aimées J'ai fait couler leurs larmes, Quand elle m'ont vu lassé De leurs corps blancs, lassé de faire semblant D'aimer sans aimer vraiment L'amour, je le veux maintenant
Juliette: Qu'est c'qu'on sait de l'amour quand on a que 16 ans Bien sûr on sait qu'un jour mais, Un jour ça sera quand Qu'est c'qu'on sait de la vie, Quand la vôtre commence Et qu'on meurt d'impatience en attendant celui Qui vous aimera, celui, qui vous dira Les mots, ces mots qu'on attend L'amour, je le veux maintenant
Roméo: Un jour elle viendra bien Un jour elle sera mon amour
Juliette: Un jour, il viendra bien ce jour Où je vivrai l'amour, un jour
Roméo et Juliette: Un jour, on oubliera ces jours, à traîner le cœur lourd Un jour ce sera notre tour de nous aimer un ojur Un jour, on fera le même aveu J'étais seule, on sera deux, Et on s'aimera si fort De nos âmes de nos corps Et quand viendra la mort, On s'aimera encore, un jour ...
Un jour, on fera le même aveu J'étais seule, on sera deux, Et on s'aimera si fort De nos âmes de nos corps Et quand viendra la mort, On s'aimera encore Un jour ...
Un jour ... Un jour ... Romeo: I love women , and in fact I do not have twenty, I know all their tricks - they are so often tselili me. I love women , but he do not like them . I made them cry when they saw that I was tired , Tired of their white bodies , Tired of pretending , I love without loving . Love it, I want it now.
Juliet: What do we know about love when we were only sixteen years old ? We know that " one day " but " once " - is when ? What do we know about life, when it is just beginning ? We are dying of impatience , Waiting for someone who will love us , Someone who will tell us the words , Those words , which we are waiting for ... Love it, I want it now.
Romeo: One day, she , of course, will come One day she will be my love.
Juliet: One day, he , of course, will come That day , when I'm living love.
Romeo and Juliet : One day will come and we'll forget about these days , We eked out a bleak . One day will come and our turn to love one another . Once. Once we recognize each other in one and the same . I had one , we will have two, And we love each other so much! Whole soul , his whole body ! And even when death comes , we 'll still love each other ! Once.
Once we recognize each other in one and the same . I had one , we will have two, And we love each other so much! Whole soul , his whole body ! And even when death comes , we 'll still love each other ! Once.