Oh, the year was 1778, (How I wish I was in Sherbrooke now!) A letter of marque came from the king, To the scummiest vessel I'd ever seen,
God damn them all! I was told we'd cruise the seas for American gold We'd fire no guns-shed no tears Now I'm a broken man on a Halifax pier The last of Barrett's Privateers.
Oh, Elcid Barrett cried the town, (How I wish I was in Sherbrooke now!) For twenty brave men all fishermen who would make for him the Antelope's crew
God damn them all! I was told we'd cruise the seas for American gold We'd fire no guns-shed no tears Now I'm a broken man on a Halifax pier The last of Barrett's Privateers.
The Antelope sloop was a sickening sight, (How I wish I was in Sherbrooke now!) She'd a list to the port and her sails in rags And the cook in scuppers with the staggers and the jags
God damn them all! I was told we'd cruise the seas for American gold We'd fire no guns-shed no tears Now I'm a broken man on a Halifax pier The last of Barrett's Privateers.
On the King's birthday we put to sea, (How I wish I was in Sherbrooke now!) We were 91 days to Montego Bay Pumping like madmen all the way
God damn them all! I was told we'd cruise the seas for American gold We'd fire no guns-shed no tears Now I'm a broken man on a Halifax pier The last of Barrett's Privateers.
On the 96th day we sailed again, (How I wish I was in Sherbrooke now!) When a bloody great Yankee hove in sight With our cracked four pounders we made to fight
God damn them all! I was told we'd cruise the seas for American gold We'd fire no guns-shed no tears Now I'm a broken man on a Halifax pier The last of Barrett's Privateers.
The Yankee lay low down with gold, (How I wish I was in Sherbrooke now!) She was broad and fat and loose in the stays But to catch her took the Antelope two whole days
God damn them all! I was told we'd cruise the seas for American gold We'd fire no guns-shed no tears Now I'm a broken man on a Halifax pier The last of Barrett's Privateers.
Then at length we stood two cables away, (How I wish I was in Sherbrooke now!) Our cracked four pounders made an awful din But with one fat ball the Yank stove us in
God damn them all! I was told we'd cruise the seas for American gold We'd fire no guns-shed no tears Now I'm a broken man on a Halifax pier The last of Barrett's Privateers.
The Antelope shook and pitched on her side, (How I wish I was in Sherbrooke now!) Barrett was smashed like a bowl of eggs And the Maintruck carried off both me legs
God damn them all! I was told we'd cruise the seas for American gold We'd fire no guns-shed no tears Now I'm a broken man on a Halifax pier The last of Barrett's Privateers.
So here I lay in my 23rd year, (How I wish I was in Sherbrooke now!) It's been 6 years since we sailed away And I just made Halifax yesterday
God damn them all! I was told we'd cruise the seas for American gold We'd fire no guns-shed no tears Now I'm a broken man on a Halifax pier The last of Barrett's Privateers. О, год был 1778, (Как я хочу, я был в Шербрук сейчас!) Письмо каперу пришли от царя, К scummiest судна я когда-либо видел,
Черт их всех! Мне сказали, что мы бы круиз моря на американское золото Мы бы огонь не пушки, не пролил ни слезинки Теперь я сломлен на пристани Halifax Последний из Каперов Барретта.
О, Elcid Barrett воскликнул город, (Как я хочу, я был в Шербрук сейчас!) За двадцать храбрецов все рыбаки, сделало бы для него экипаж антилопы
Черт их всех! Мне сказали, что мы бы круиз моря на американское золото Мы бы огонь не пушки, не пролил ни слезинки Теперь я сломлен на пристани Halifax Последний из Каперов Барретта.
Антилопа шлюп был отвратительный вид, (Как я хочу, я был в Шербрук сейчас!) Она список к порту и ее паруса в лохмотьях И повар в шпигатов с шатается и зазубрин
Черт их всех! Мне сказали, что мы бы круиз моря на американское золото Мы бы огонь не пушки, не пролил ни слезинки Теперь я сломлен на пристани Halifax Последний из Каперов Барретта.
На день рождения короля мы помещаем в море, (Как я хочу, я был в Шербрук сейчас!) Мы были 91 дней в Монтего Бей Насосное как бешеные весь путь
Черт их всех! Мне сказали, что мы бы круиз моря на американское золото Мы бы огонь не пушки, не пролил ни слезинки Теперь я сломлен на пристани Halifax Последний из Каперов Барретта.
На 96-й день, когда мы снова плавал, (Как я хочу, я был в Шербрук сейчас!) Когда кровавая большая Yankee дрейфе в поле зрения С нашими треснувших четыре фунтовых мы сделали, чтобы бороться
Черт их всех! Мне сказали, что мы бы круиз моря на американское золото Мы бы огонь не пушки, не пролил ни слезинки Теперь я сломлен на пристани Halifax Последний из Каперов Барретта.
Yankee лежал низко с золотом, (Как я хочу, я был в Шербрук сейчас!) Она была широкая и жира и свободно в проживании Но поймать ее взял Антилопа целых два дня
Черт их всех! Мне сказали, что мы бы круиз моря на американское золото Мы бы огонь не пушки, не пролил ни слезинки Теперь я сломлен на пристани Halifax Последний из Каперов Барретта.
Тогда, наконец, мы стояли два кабеля прочь, (Как я хочу, я был в Шербрук сейчас!) Наши треснувшие четыре фунтовых сделал ужасный шум Но с одним жирового балу Yank печь с нами
Черт их всех! Мне сказали, что мы бы круиз моря на американское золото Мы бы огонь не пушки, не пролил ни слезинки Теперь я сломлен на пристани Halifax Последний из Каперов Барретта.
Антилопа встряхнул и расположились станом на ее стороне, (Как я хочу, я был в Шербрук сейчас!) Барретт был разбит как миска яйца И Maintruck унесен как мне ноги
Черт их всех! Мне сказали, что мы бы круиз моря на американское золото Мы бы огонь не пушки, не пролил ни слезинки Теперь я сломлен на пристани Halifax Последний из Каперов Барретта.
Так вот я лежал в 23-м году, (Как я хочу, я был в Шербрук сейчас!) Прошло 6 лет с тех пор мы отплыли И я только что сделал вчера Halifax
Черт их всех! Мне сказали, что мы бы круиз моря на американское золото Мы бы огонь не пушки, не пролил ни слезинки Теперь я сломлен на пристани Halifax Последний из Каперов Барретта.