Patrick: Stop. Think. Do not move. Whatever you do, do not move. Malcolm: What? Patrick: Do not move! Sandra: Stop! Come back here! Stop! Malcolm: What are you doing here? Patrick: Think. Think. Malcolm: What are you doing here? Patrick: Does it matter? I'm here. This place is surrounded by police and cbi agents. Malcolm: Oh, no. He's lying. Sandra: They would be up here arresting us by now if they were here. Patrick: S.w.a.t. They're waiting on s.w.a.t. There's no way out of this. Sandra: Nobody. Let's just kill them and get out of here. Malcoml: Yeah. Patrick: Whoa, whoa, listen to me. You can walk away from all of this. No disrespect, but you're both clinically insane. You're not gonna go to prison. You'll go to a hospital for a couple of years, and you can walk away. Malcolm: Shut up! Just shut up! I'm--i'm trying to think. Sandra: Oh, now he's trying to think! Malcolm: Don't pretend you didn't want this. You wanted it just as much as me! Sandra: Yeah, but i told you we didn't have enough time. - I told you that we didn't-- don't you point that at me! Malcolm: I swear to god, woman, one more word out of you! Teresa: Police. Put the gun down! Sandra: No! 31. 39.40 - 41.02
Патрик: Прекрати. Думать. Не шевелись. Что бы вы ни делали, не двигайтесь. Малькольм: Что? Патрик: Не двигайся! Сандра: Прекрати! Вернуться сюда! Стоп! Малкольм: Что ты здесь делаешь? Патрик: Подумай. Думать. Малкольм: Что ты здесь делаешь? Патрик: Это имеет значение? Я здесь. Это место окружено полицейскими и агентами cbi. Малкольм: О, нет. Он лжет. Сандра: Они будут здесь арестовывать нас, если они будут здесь. Патрик: S.w.a.t. Они ждут на s.w.a.t. У нас нет выхода. Сандра: Никто. Давайте просто убей их и убирайся отсюда. Malcoml: Да. Патрик: Слушай, слушай меня. Вы можете уйти от всего этого. Нет неуважения, но вы оба в сумасшедшем состоянии. Ты не пойдешь в тюрьму. Вы пойдете в больницу на пару лет, и вы сможете уйти. Малкольм: Заткнись! Просто заткнись! Я ... я пытаюсь думать. Сандра: О, теперь он пытается думать! Малкольм: Не притворяйся, что не хочешь этого. Ты так хотел, как и я! Сандра: Да, но я сказал, что нам не хватает времени. Я сказал тебе, что мы не ... не говоришь, что на меня! Малкольм: Клянусь богом, женщиной, еще одно слово из тебя! Тереза: Полиция. Опусти пистолет! Сандра: Нет!