АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Tino Rossi - Il Pleut Sur La Route-1935

    Исполнитель: Tino Rossi
    Название песни: Il Pleut Sur La Route-1935
    Дата добавления: 13.01.2018 | 23:15:10
    Просмотров: 30
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Tino Rossi - Il Pleut Sur La Route-1935, перевод и видео.

    Кто круче?

    или
    Il pleut sur la route

    текст: Robert Chamfleury (Eugène Gohin)
    Музыка: Henry Himmel

    Il pleut sur la route,
    Le cœur en déroute,
    Dans la nuit j'écoute
    Le bruit de tes pas.
    Mais rien ne résonne
    Et mon corps frissonne
    L'espoir s'envole déjà
    Ne viendrais-tu pas?

    Dehors le vent, la pluie,
    Pourtant si tu m'aimes
    Tu viendras quand même
    Cette nuit.
    Il pleut sur la route
    Dans la nuit j'écoute
    A chaque bruit mon cœur bat:
    Ne viendras-tu pas?

    L'orage est partout
    Dans un ciel debout,
    Mais l'amour se rie de tout,
    Il a dit ce soir
    Pour la recevoir
    Chez moi tout chante l'espoir.

    Дождь идёт вдоль дороги
    Перевод: неизвестен

    Дождь идёт на дороге…
    С тревогой на сердце
    я вслушиваюсь в ночь и жду твои шаги.
    Но нет никаких шагов,
    и меня бьёт озноб, и надежда исчезает.
    Быть может, однако, ты ещё придёшь?..

    За окнами ветер и дождь,
    но если ты любишь,
    то обязательно придёшь в эту ночь.

    Дождь идёт на дороге…
    Я вслушиваюсь в ночь.
    Сердце моё отзывается на каждый звук.
    Неужели ты не придёшь?..

    Пусть непогода, пусть буря
    любви всё нипочём!
    Я жду её этим вечером,
    и всё во мне дышит надеждой.
    На дороге дождь

    текст: Роберт Чамфлери (Евгений Гохин)
    Музыка: Генри Химмель

    На дороге идет дождь,
    Сердце разбито,
    Ночью слушаю
    Звук твоих шагов.
    Но ничего не резонирует
    И мое тело дрожит
    Надежда уже летает
    Ты не придешь?

    На улице ветер, дождь,
    Но если ты любишь меня
    Вы все равно придете
    В ту же ночь.
    На дороге дождь
    Ночью слушаю
    При каждом звуке мое сердце бьется:
    Ты не придешь?

    Буря повсюду
    В небе стоит,
    Но любовь смеется над всем,
    Сказал сегодня вечером
    Получить его
    У меня все поет надежда.

    Дождь идёт вдоль дороги
    Перевод: неизвестен

    Дождь идёт на дороге ...
    С тревогой на сердце
    я вслушиваюсь в ночь и жду твои шаги.
    Но нет никаких шагов,
    и меня бьёт озноб, и надежда исчезает.
    Вы хотите пойти на это, вы хотите сделать это?

    За окнами ветер и дождь,
    но если ты любишь,
    то обязательно придёшь в эту ночь.

    Дождь идёт на дороге ...
    Я вслушиваюсь в ночь.
    Сердце моё отзывается на каждый звук.
    Неужели ты не придёшь? ..

    Пусть непогода, пусть буря
    любви всё нипочём!
    Я жду её этим вечером
    и всё во мне дышит надеждой.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Tino Rossi >>>

    О чем песня Tino Rossi - Il Pleut Sur La Route-1935?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет