АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Джем - Суд над Локи

    Исполнитель: Джем
    Название песни: Суд над Локи
    Дата добавления: 12.06.2014 | 08:27:43
    Просмотров: 197
    1 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Джем - Суд над Локи, перевод и видео.

    Кто круче?

    или
    Действующие лица и предполагаемые исполнители:
    О д и н, главный Бог, мастер. (О)
    Т о р, старший Бог, совсем воин. (Т)
    С и г ю н, жена Локи... э-э-э, ну что тут сказать... жена... (С)
    Н а р и, сын Локи, ну оччень ниеннутый эльф (причем исполнитель - девушка). (Н)
    Л о к и, ну-у-у, тот самый Бог... игрок с чувством юмора... (Л)

    (Впрочем, почитайте любую Эдду, и все станет гораздо понятней)
    О.
    Ты Бог лжецов. Ты лжец лжецов. Сегодня Асы суд вершат.
    Но не разбить твоих оков, пусть с твоих губ и брызжет яд.
    Ты нами пойман, всеми брошен,
    Признай сейчас свою вину...
    Л.
    Я вами предан, ну и что же?!
    Т.
    А можно, я его убью?
    О.
    (тихо в сторону)
    Нет, не теперь - народу много.
    (уже более громко и на публику)
    Признай, проклятый сын греха,
    Здесь собрались почти все Боги...
    Л.
    А типа, я не Бог?! Ха, ха...
    Пока никто не принимал
    Решенья отстранить от права...
    О.
    Ты издеваешься, нахал?
    Да ты заслуживаешь кары!
    С.
    О как же, пощадите мужа!
    Я, что, останусь здесь одна?!
    О.
    (раздраженно)
    Ну так иди за ним сама -
    Верна, и дурочка к тому же.
    Н.
    (патетически. Он все свои партии поет патетически. В псевдотемнотолкиенистском стиле)
    За что пытаете отца?!!
    Т.
    Эй, мать, заткни-ка молодца.
    О.
    Что ж, доказательств нам не счесть...
    Все
    (перебивая друг друга)
    Т.
    (обиженно)
    Я не могу за стол с ним сесть -
    Все время гадость чувствую спиною...
    С.
    (упиваясь ролью жены)
    Была ему я верною женою,
    Не брошу...
    Н.
    И отца я не предам!
    О.
    (раздраженно)
    Здесь суд, ударь вас Тор, а не бедлам!
    Суд понял все! Заткнитесь, говорю!
    Т.
    (настойчиво)
    Послушай, брат, дай я его убью...
    Диалог Тора и Одина
    (они уже не знают, как это дело закончить, поэтому лепят, что в голову взбредет)
    О.
    Мы прикуем его к скале -
    Т.
    А лучше внутрь запихнем!
    О.
    Ага, привяжем, пусть лежит -
    Авось поймет, в чем был не прав.
    Т.
    А где же мы змею возьмем?
    О.
    Змея от нас не убежит,
    Такую гадину поймать,
    Чтоб яд был лучшей из отрав...
    Н.
    (вмешиваясь, едва расслышав слово "скала". Не к месту, как обычно, но очень патетично)
    К скале, к скале, опять к скале!!!!
    О, не терзайте, пощадите!
    Меня к ней лучше привяжите...
    Я заплачу за всех вдвойне!!!!!
    О.
    (недоуменно)
    Ты где скалу здесь увидал?
    Т.
    (примиряюще-пренебрежительно)
    Он много пил и мало спал.
    (обращаясь к Нари)
    Расслабься, детка, твой черед придет...
    Н.
    (весь - оскорбленная невинность)
    Я знал: меня никто здесь не поймет!..
    Семейная сцена
    (ну, как это бывает...)
    Л.
    Жена, отправишься ли ты со мною?
    Я там прикованный...(очччень многозначительно)
    Но все-таки живой.
    С.
    (обличительно-пренебрежительно, мол, "знаю я вас...")
    Мне над тобой держать не чашу, а бутылку,
    Нашел кретинку - слушать пьяный храп...
    Л.
    (примирительно)
    Ну ладно, хоть сооруди посылку,
    Чтоб я там не замерз и не ослаб.
    О.
    (возвращая всех к реальности происходящего)
    Что ж, возражений нет - тогда приступим...
    Л.
    Спокойно, я еще не все сказал...
    То, что сказал Локи Одину
    (в приличном варианте)
    Ты ясень мечей, мимо чаши ходивший,
    Ты род свой позоришь, и кроме воды
    Во всей своей жизни хмельного не пивший,
    Такому, как ты, не носить бороды.
    Ты муж женовидный, на то есть свидетель,
    Ты с женами в бубен на острове бил.
    Эх, связаны руки, а то бы я плетью
    Тебя, как раба, по спине отходил.
    Да ты защищаться не сможешь...
    О.
    (ошарашено, возмущенно и почти потеряв дар речи)
    Собака...
    Т.
    (искренне сожалея за Одина и вообще)
    Эх, жаль, что я раньше его не убил.

    (Далее происходит разборка между игроками)
    О.
    Да я же тебя прямо здесь, с потрохами!..
    С.
    Спокойно, он просто отлично играл.
    Н.
    Как он защищался! Как сыпал стихами!
    Как жаль, что он светлый
    Т.
    А я б наподдал!
    Actors and the alleged perpetrators :
    About D & H , the chief God , Master. ( About )
    T o p Senior God , quite a warrior. (T )
    And r u n , wife of Loki ... uh -uh , well what can I say ... wife ... (C)
    N and p and the son of Loki , well ochchen niennuty elf (and singer - woman) . ( H )
    L to about and, well -at , the same God ... the player with a sense of humor ... (L )

    (However , read any Edda , and everything will be much clearer )
    O.
    You are God liars . You're a liar liars . Asa heard by the court today .
    But do not break your shackles , let your lips with sprinkles and poison.
    You caught us , all the cast,
    Admit your guilt now ...
    L.
    I betrayed you , but so what ?
    T.
    Can I kill him ?
    O.
    (quietly to the side )
    No, not now - a lot of people .
    ( more than loud and the audience )
    Admit it , you damned son of sin ,
    It was attended by nearly all the gods ...
    L.
    A type , I'm not God ! Ha, ha ...
    While no one took
    Decision to remove from the right ...
    O.
    Are you kidding me , a smart aleck ?
    Yes , you deserve punishment !
    C.
    About how , spare my husband!
    I , that one will stay here ?
    O.
    (annoyed )
    Well, go for it herself -
    Verne, and a fool to do the same.
    N.
    ( pateticheski. He sings all his party pathetically . psevdotemnotolkienistskom in style )
    What are attempting to father? !
    T.
    Hey, mother , shut -ka fellow .
    O.
    Well, we did not find evidence ...
    all
    ( interrupting each other )
    T.
    (offended )
    I can not at the table to sit down with him -
    All the time I feel my back ... crap
    C.
    ( reveling in the role of his wife )
    I was faithful to his wife ,
    Do not give up ...
    N.
    And my father, I will not betray !
    O.
    (annoyed )
    Here the court , hit you Thor and not bedlam !
    The Court understood everything ! Shut up , I say!
    T.
    ( persistently )
    Listen, brother , let me kill him ...
    Thor and Odin dialogue
    ( they do not know how to finish this thing , so mold that head vzbredet )
    O.
    We prikuem to a rock -
    T.
    A better shove inside !
    O.
    Yeah, tie , let it lie -
    Maybe understand what was wrong.
    T.
    And where do we take the snake ?
    O.
    Snake will not run away from us ,
    A reptile catch
    That was the best of poison poisoning ...
    N.
    ( intervening barely heard the word " rock ." out of place , as usual, but very pathetic )
    To rock to rock to rock again ! !
    Oh, do not torment , have mercy !
    I tie her better ...
    I'll pay for all doubly ! !
    O.
    (confused )
    Where you saw the rock here ?
    T.
    ( conciliatory - disparagingly )
    He drank a lot and slept little .
    (to Nari )
    Relax, baby, your turn will come ...
    N.
    (all - outraged innocence )
    I knew me, no one here will not understand ! ..
    family scene
    (Well , as it happens ... )
    L.
    Wife Send you go with me ?
    I chained there ... ( ochchchen pointedly )
    But still alive.
    C.
    ( accusatory - dismissive , saying , " I know you ... " )
    I did not keep you on the cup and bottle
    Found a retard - listen drunken snoring ...
    L.
    ( conciliatory )
    Well , though Just make parcel
    That I was not cold and not weakened .
    O.
    (returning to the reality of it all )
    Well, there is no objection - then start ...
    L.
    Calmly , I have not said anything ...
    That said Loki Odin
    ( in polite form)
    You ash swords, who walked past the bowl ,
    You're a disgrace to your race , and besides water
    In all my life never drunk intoxicating ,
    Such as you do not wear beards .
    You zhenovidny husband , the fact witness ,
    You wives to beat the drum on the island .
    Oh, hands tied , and then I'd whip
    You, as a slave on the back of waste.
    But you can not defend ...
    O.
    ( stunned , outraged and almost speechless )
    Dog ...
    T.
    ( sincere regret for Odin and all)
    Oh, sorry that I had killed him .

    ( Further disassembly occurs between players )
    O.
    But I told you right here , with giblets ! ..
    C.
    Calmly , he played just fine .
    N.
    As he defended himself ! How showered verses !
    What a pity that he is bright
    T.
    And I'd Knock !

    Скачать

    Верный ли текст песни?
    ДаНет