1.Когда рушатся стены в моей голове, И я душу свою изливаю сквозь песню, Тогда мир застывает в жестокой борьбе Между Духом Свободы и подлой корыстью.
Бридж: Всё то, что я делал, Чему я служил, Всё то, во что верил И к чему я стремился...
Припев: Рок без границ! Рок без границ!
2. И много было тех, кто не дошёл до конца, Кому песни уже слишком ранили глотку, Но лучше молчать, чем кабак и попса, Чем жить с проституткой и пить с врагом водку.
Бридж. Припев 2: Рок без границ! Рок без границ! Рок без границ! Рок без границ!
3. Рок-н-Ролл жив во мне, пока живу я, И пусть жизнь эта будет такая, как есть. Сгорая на сцене, словно свеча, Я верю, что я несу вам добрую весть!
Бридж 2: - Всё то, что я делал, чему я служил... - Всё то, во что верила, и к чему я стремилась...
Припев 2 (до конца) ROCK WITHOUT BORDERS (A. Habarov )
1. When breaking down the walls in my head, And I have poured out my soul through the song , Then the world freezes in a brutal struggle In the spirit of freedom and vile greed .
Bridge : Everything that I have done , Which I served, Everything that he believed And what I wanted ...
Chorus: Rock Without Borders ! Rock Without Borders !
2. And there were those who did not make it to the end, This song was too wounded throat But it is better to be silent than a tavern and pop, Than to live with a prostitute and drinking vodka with the enemy .
Bridge. Chorus 2: Rock Without Borders ! Rock Without Borders ! Rock Without Borders ! Rock Without Borders !
3. Rock and Roll is alive in me , while I live , And let this life remains as it is. Burning on the stage , like a candle , I believe that I bring you good tidings !
Bridge 2: - All that I have done , What I have served ... - All the things she believed , and what I wanted to ...