АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Віктар Шалкевіч - Кухарчыныя дзеці

    Исполнитель: Віктар Шалкевіч
    Название песни: Кухарчыныя дзеці
    Дата добавления: 27.09.2018 | 09:15:13
    Просмотров: 86
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Віктар Шалкевіч - Кухарчыныя дзеці, перевод и видео.

    Кто круче?

    или
    Бадзяўся па сьвеце раз нейкі дзівак
    Ў падранай старой марынарцы...
    І справа далей адбывалася так:
    Надта адной спадабаўся кухарцы.
    Яна дзівака да сябе прывяла
    На кухню. Ля печы гарачай
    Паесьці дала, ўсё што трэба, дала,
    А ён ёй за гэта аддзячыў.

    Дзівак той на выгляд хоць быў дзіваком,
    Але ж меў шалёную мэту —
    Жалезнай рукою, цяжкім кулаком
    Ураз ашчасьлівіць паўсьвету.
    Кажнюськаму — шчасьце!
    Ня хочаш — ўцякай!
    Злапаюць — то горш яшчэ будзе!
    Хай шчасьце кіпіць і цячэ цераз край!
    Хай шчасьцем задушацца людзі!

    Пакуль ты кухарка, што ж, не наракай!
    Рыхтуйся да новае справы!
    Вось-вось з трону лясьнецца цар Мікалай,
    І ты пакіруеш дзяржавай!
    Навучышся, здолееш, гэта прасьцей,
    Чым выпіць гарэлкі паўкварты...
    Што тычыць тваіх басаногіх дзяцей —
    Ўсіх паробім панамі і шляхтай!

    Кухарчыныя дзеці — малыя, худыя.
    Кухарчыныя дзеці — ад розных бацькоў.
    Кухарчыныя дзеці — танклявыя шыі.
    Кухарчыныя дзеці — зь іх паробяць паноў.
    Паглянем, паглянем, што зь іх выйдзе далей,
    З тых кухарчыных дзяцей...

    Дзівак у марынарцы зрабіў, што схацеў,
    Пакутуюць цяжка праз гэта
    Дагэтуль мільёны няўцямных людзей —
    Кухаркі пануюць над сьветам.
    Нікуды ад сонейка не ўцячы,
    Нікуды ад шчасьця ня дзецца —
    Ці з бронзы, ці з гіпсу — на кожным пляцы
    Дзівак ў паліто і пры кепцы...
    Меў словы як семя, пасеяў, што ўбіў,
    Шторанку, па добрым сьняданку
    Кухарчыныя дзеці ўшчынаюць гульню
    Ў паноў, паўпаноў і падпанкаў.
    З падранаю сракай, зь дзірой ў галаве,
    Ў руцэ — сьцяг ці, можа, спадніца.
    Адзін аднаго душыць, топча і б’е —
    Абы да карыта дабіцца.

    Кухарчыныя дзеці — па вуліцах ходзяць.
    Кухарчыныя дзеці — ня сеюць, ня жнуць.
    Кухарчыныя дзеці — і псоцяць, і шкодзяць.
    Кухарчыныя дзеці — на Бога плююць.
    Кухарчыныя дзеці — артыкулы пішуць.
    Кухарчыныя дзеці — за праўду ўстаюць.
    Кухарчыныя дзеці — на подзьвігі клічуць.
    Кухарчыныя дзеці — дыхнуць не даюць.
    Чым далей у сьвет — тым гусьцей і часьцей
    Ад кухарчыных дзяцей...

    Badzya psi svetse times neykі dzіvak
    Ў padranay old marynartsy ...
    І on the right, the distance was like this:
    Nadta adnoj spadabasya kukhartsy
    Yana Dzivaka Yes Camping
    In the kitchen. Ala furnaces garachay
    Paesti Dala, ўshe INTO the Treba, Dala,
    A yon her for a getaj adyachyў.

    Dz_vak that on look is hots ў dz_vak,
    Ale Well Meleny Mat -
    Zhaleznay hand, tsyazhkіm fist
    Uraz ashchaslіvіts parўsvetu.
    Kazhnyuska - shchatsse!
    Nya hochash - Yyakay!
    Zlapayuts - the pot yashche budze!
    Hi shchatse kіpіts і tsyacha tseraz edge!
    Hai shchatsom zadushatstsa lyudzі!

    Pakul you cook, INTO, do not Narakay!
    Loosen yes nova right!
    Eight-eight on the tsr of Lyasnets king Mikalay,
    І you pakіruesh dzyrzhavay!
    Exaggerate, better, gota prsitsy,
    Chym vypits garelki pakkvarty ...
    What is tychytsa basahogy jyaty -
    Ўсіх паробім Панамі і bi-directional!

    Kukharchynyy dzі - small, thin.
    Kukharchynyy dzі і - hell pink batskoь.
    Kukharchynyy dzі - tanklyvyy shy.
    Kukharchynyy dzec - zi іh parobyats panoў.
    Paglyanem, paglyanem, INTO zi ikh vydze daley,
    Three kitchen cooks ...

    Dzіvak y marynartsy zrabіў, INTO shacaў,
    Packet Praz Geta
    Dagetul mіlyony nyaўyamnym lyudzey -
    Kukharki panyuyts above svetam.
    Nykudy hell Soneik not ўtsyachy,
    Nikudy hell shchatsya nya zetstsa -
    Ci z bronze, ci z gіpsu - on skin dance
    Dzіvak ў palіto і pry caps ...
    The words yak yak seed, paseyaто, INTO ўbiў,
    Shtoranku, pa good nightmare
    Kukharchynyy dzets ўshchyynayuts gulnu
    Ў panoў, paўpanoў і padpankaў.
    Witty fool, dzіroy ала galave,
    Ў Rutse - syng c, mozh, spadnitsa.
    Adzin adnago dush, trample i b’e -
    Aby da karyta dabіtstsa.

    Kukharchynyy dzie - na volіtsah dzhytsya.
    Kukharchynyya dzets - nya seyuts, nya zhnuts.
    Kukharchynyya dzets - i psotsyats, i shkodzyats.
    Kukharchynyy dzets - spit on God.
    Kukharchynyy dzі - artyshku pіshuts.
    Kukharchynyy dzetsі - for praўdu юstayuts.
    Kukharchynyy dzіі - on podzvіgі klіchuts.
    Kukharchynyy dzets - I do not give a breath.
    Chym Dale at the light of the goose and the chaste
    Hell of the cookery jat ...

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Віктар Шалкевіч >>>

    О чем песня Віктар Шалкевіч - Кухарчыныя дзеці?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет