[Edmond] Wenn das Mondlicht dich umschmeichelt, Wenn der Regen dich berührt, Wenn dein Leben dich in Tagtraüme entführt, In der Einsamkeit, wenn die Sehnsucht nach Liebe, unerträglich scheint, Werd ich bei dir sein.
In dem Flüstern jeder Stimme, In dem Knistern dieser Welt, In so vielen kleinen Wundern Tag für Tag, Wenn dein Blick sich hebt scheint ein Schimmer von unserem Stern, So fern und klein, doch für immer dein.
Niemas allein! Denn keiner reißt dich jemals fort von mir, In jeder Nacht, umarmst du mich ganz fest. Niemas allein! Schon Morgen bringt mich Liebe heim zu dir. So wird es sein! Niemals allein!
[Mercédès] In dem Schweigen enger Mauern, lebt noch immer unser Traum, In der Liebe die mir Herz und Seele naht, In dem Glauben an meiner Treue in jedem Gebet, In Kerzenschein. Werd ich bei dir sein.
In dem Rauschen einer Welle, In dem Heulen jedem Sturms, Im geheimnisvollen Schatten überall, In der tiefsten Nacht legt ein Schimmer von unserem Stern, So fern und klein, Doch für immer dein!
Niemals allein! Denn keiner reißt mich jemals fort von dir, In jener Nacht, umarmst du mich ganz fest, Niemals allein! Schon morgen bringt die Liebe heim zu dir, So wird es sein! Niemals allein!
[Edmond] In Gefahr und Sorge!
[Mercédès] Glaub ich doch an Morgen!
[zusammen] In dem Stern der uns vereint!
[Mercédès] In den Grausamkeiten!
[Edmond] und für alle Zeiten!
[zusammen] Lass ich dich nie mehr allein!
[zusammen] Niemals allein! Denn keiner reißt dich jemals fort von mir, In jeder Nacht umarmst du mich ganz fest, Niemals allein! Schon morgen bringt die Liebe heim zu dir So wird es sein! Niemals allein!
So wird es sein! Niemals allein! So wird es sein! Niemals allein! [Эдмон] Если вы лунный свет ласкает, Когда дождь касается вас, Если ваша жизнь, которую вы похитили в Tagtraüme, В одиночестве, когда тоска по любви, Вредный кажется Я буду с вами.
В шепот каждого голоса, В потрескивание мире, В очень многих маленьких чудес каждый день, Если ваш взгляд выделиться, кажется, проблеск наша звезда, До сих пор и мало, но у вас навсегда.
Niemas в одиночку! Ибо никто никогда не оторвать вас от меня, Каждую ночь, ты обнимаешь меня крепко. Niemas в одиночку! Даже утро приносит мне любовь домой к вам. Так что это будет! Никогда в покое!
[Мерседес] В тишине тесных стен, до сих пор живет наша мечта, В любви приближающийся мое сердце и душу, В вере в моей верности в каждой молитве, В свете свечей. Я буду с вами.
В шуме волны, В воем каждый шторм, В таинственных теней во всем мире, В темную ночь проблеск наборы нашей звезды, До сих пор и мало, Но твое навсегда!
Никогда в покое! Ибо никто никогда не берет меня от вас, В ту ночь, ты обнимаешь меня крепко повсюду, Никогда в покое! Завтра приносит любовь домой к вам, Так что это будет! Никогда в покое!
[Эдмон] В опасности и беспокойства!
[Мерседес] Я считаю, что это до утра!
[Вместе] В Star объединяет нас!
[Мерседес] В жестокостях!
[Эдмон] и на все времена!
[Вместе] Я никогда не позволял себе в покое!
[Вместе] Никогда в покое! Ибо никто никогда не оторвать вас от меня, Каждую ночь ты обнимаешь меня крепко повсюду, Никогда в покое! Завтра приносит любовь домой к вам Так что это будет! Никогда в покое!
Так что это будет! Никогда в покое! Так что это будет! Никогда в покое!