- A ma fille
A Ma Fille
Je sais qu'un jour viendra,
Car la vie le commande,
Ce jour que j'appréende,
Ou tu nous quiterras,
Je sais qu'un jour viendra
Ou triste et solitaire,
- A te regarder
Tout le jour tu es loin de moi
Mais lorsque tombe la nuit
Que tu viens dormir près de moi
J'oublie toute ma vie
Quand se ferment sur notre amour
Les portes de ton sommeil
En moi que de tourments s'éveillent
- A tout jamais
Quand nous aurons fermé les yeux
À tout jamais, à tout jamais
À l'instant du dernier adieu
J'en aurai encore du regret
J'en aurai encore du remords
Et partirai avec ma peine
Et pour peu que je me souvienne
Ce mal n'en sera que plus fort
- Adieu
Adieu, tout ce qui fut nous
ce qui fut notre vie
adieu, ce monde un peu fou
que le bonheur nous avait bâti
adieu, il me faut partir
le destin sépare les êtres
que dieu voulait réunir
mais on se reverra peut-être
- Ah
Ah! lorsque ma poule
Roucoule
Je croule
Dans un monde étrange encore inexploré
Ah! elle m'enlace
M'embrasse
J'en passe
Car il y a des choses qu'on ne peux expliquer
- Aime-moi
Aime-moi
Comme tu n'as jamais aimé
Aime-moi
Aussi fort que je t'aime
Et n'ai plus peur de rien
Tu verras que tout ira bien
Qui pourra lutter contre moi
- Aimer
Par un frisson léger et presque imperceptible
Le corps ressent soudain comme un mal ignoré
Qui le ronge et le rend vulnérable et sensible
Au charme d'une voix ou d'un nom évoqué, murmuré
Puis viennent les envies, les chaleurs, les vertiges
Les raisons d'espérer et celles d'avoir mal
Les besoins de tendresse enfin qui nous obligent
À trouver merveilleux ce qui n'est que banal
- Alleluia
La jeunesse est turbulente
Insolente
Mais souvenez-vous
Vous les gens devenus sages
Qu'à votre âge
Vous étiez comme nous
Tout comme nous pressés de vivre
Et de suivre
- Allez Vai Marseille
Marseille mon ami
Dès l’entrée à l’école
Avec toi j’ai compris
Que l’on n’a rien pour rien
Entre les coups de coeur
Et ceux pris sur la gueule
Vaincu ou bien vainqueur
J’ai trouvé mon chemin
- Als es mir beschissen ging
Meine Wege hinauf regen mich auf
Und nahmen mir sehr viel Kraft,
Doch unterm Strich habe ich es geschafft
Ich steh im Licht und zeige nicht,
dass ich oft müde bin
Und oft träum von der Zeit
Als es mir beschissen ging
- Als Es Mir Beschissen Ging Feat Herbert Gronemeyer
Als es mir beschissen ging
Mein Weg hinauf rieb mich auf
Und nahm mir sehr viel Kraft,
Doch unterm Strich habe ich es geschafft
Ich steh im Licht und zeige nicht, dass ich oft müde bin
Und oft träume von der Zeit
Als es mir beschissen ging
- Aspetto te
Notti bianche, giorni neri senza te
Hanno steso un velo d'ombra intorno a me
Muore il tempo nella noia dei perché
Da una vita senza gioia, aspetto te
L'aria della primavera che non c'è
Col sorriso dei vent'anni in mano a te
La mia calma e le tempeste cerco in te
Da una vita senza gioia, aspetto te
- Au Nom de la Jeunesse
Charles Aznavour
AU NOM DE LA JEUNESSE
Paroles et musique: Charles Aznavour, 1968
Au nom de la jeunesse
Aux saisons des beaux jours
Mes jeunes idées courent
Étaler leurs faiblesses
- Au printemps tu reviendras
Le soleil a déserté notre village
Et la neige est venue recouvrir nos toits
Toi tu es partie pour suivre un vagabond volage
Mon amour au printemps tu reviendras
Tu avais pourtant cousu ta robe blanche
Jour et nuit filait l'aiguille entre tes doigts
Elle attend ton corps comme j'attends mon jour de chance
Mon amour au printemps tu reviendras
- Au rythme de mon coeur
Au rythme de mon cœur
Au rythme de mon sang
Au rythme de ma vie, mon amour,
Chantent mes jours sans loi
Et, chassées par le temps,
Passent mes nuits en pleurs
Au rythme de mon cœur
Au rythme de mes joies
- Autobiographie
J'ai ouvert les yeux sur un meublé triste
Rue Monsieur Le Prince au Quartier Latin
Dans un milieu de chanteurs et d'artistes
Qu'avaient un passé, pas de lendemain
Des gens merveilleux, un peu fantaisistes
Qui parlaient le Russe et puis l'Arménien
Si mon père était chanteur d'opérette
Nanti d'une voix que j'envie encore
- Avant de t'aimer
Avant de t'aimer je croyais que les femmes étaient des églises
Comme aux quatre coins de Venise et qu'on pouvait les visiter
Avant de t'aimer je disais qu'elles n'étaient que gourmandise
Comme le sont les friandises et qu'on pouvait les partager
Avant de t'aimer je croyais que les femmes étaient des chapelles
Enfermées dans les citadelles offertes au voeu de chasteté
Avant de t'aimer je pensais que les femmes étaient sans cervelle
Qu'elles n'étaient que des modèles pour un pinceau pour un maillet
- Avant la Guerre
Charles Aznavour
AVANT LA GUERRE
Paroles et musique: Charles Aznavour, 1978
J'avais vingt ans une âme tendre
Toi seize tout à apprendre
Quand je t'écrivais des poèmes
Où tout rimait avec je t'aime
- Ave Maria
Ave Maria
Ave Maria
Ceux qui souffrent viennent à toi
Toi qui as tant souffert
Tu comprends leurs misères
Et les partages
Marie courage
Ave Maria
- Avec toi
Je viens du fond des âges et viens du bout des choses
J'ai vécu mille fois plus que n’importe qui
J'ai été dans la lune avant qu’on ne s'y pose
Par la magie du rêve et de la poésie
J'ai fait le tour des êtres, et le tour de moi-même
Associant la jeunesse à un sport dangereux
J'ai dit cent fois adieu, autant de fois je t'aime
Avant que de partir sans détourner les yeux
- Ay mourir pour toi
Ay! Mourir pour toi
À l'instant où ta main me frôle
Laisser ma vie sur ton épaule
Bercé par le son de ta voix
Ay! Mourir d'amour
T'offrir ma dernière seconde
Et sans regret quitter le monde
- Bal du faubourg
Bal du faubourg
Valse d'amour
Bonheur du jour
Bal populair'
Valse légàire
Un brin de coeur
Comm' les gamins
Les amoureux
- Believe in Me
Believe in me, in everything I do
Please believe in me, as I believe in you
On the darkest day, we shall find the way
If we walk the road of life, together
Believe in me, if anything goes wrong
Please, believe in me
For you can make me strong
- Bon anniversaire
J'ai mis mon complet neuf,
Mes souliers qui me serrent,
Et je suis prêt déjà,
Depuis pas mal de temps,
- Boule de gomme
Partout ici-bas
Par ici ou par là
On le voit
Je vais vous conter son histoire
Libre à vous de ne pas y croire
Voilà
On l'appelle Boule de gomme
- C'est Ca
Quand l'ennui dépasse les bornes
Que le temps tourne au ralenti
Que tout semble triste et morne
Pour rompre la monotonie
Nous déplaçons la grande table
Mettons un disque sur le pick-up
Et la jazz éclate, immuable
Déchirant l'air de ces syncopes
- C'est Merveilleux L'amour
C'est merveilleux l'amour
C'est fantastique
C'est trop compliqué pour
Que ça s'explique
Ça va, ça vient, ça court
C'est lunatique
C'est merveilleux l'amour
- Ca passe
Ca passe
Un jour ce mal disparaîtra
Ça passe
Mon cœur peu à peu oubliera
La garce
Qui m'a joué
La farce
La comédie d'aimer
- Camarade
club13557299
Товарищ,
Ты был мне единственным другом, товарищ
Мы вместе строили баррикады
И видели «маки», и отряды пленных, и засады
Мой товарищ
- Caroline
Dans le tumulte infernal
D'un gigantesque bal
De quatorze juillet
Ton coeur fit à sa façon
Une révolution
Mais seul ton corps dansait
La Carmagnole
Tu acceptais ton destin
- Ce jour tant attendu
Ce jour tant attendu
S'était levé pour nous
Tu étais étendue
Moi j'étais comme un fou
Deux coeurs battaient en toi
Au rythme de mon coeur
Et y avait tant de joie
Dans tes cris de douleur
- Ce sacre piano
Ce sacré piano
Placé dans un coin
Voudrait libérer
La voix qui déborde
Mais reste accrochée
Au long de ses cordes
Et son vieux clavier
Qu'aucun doigt n'aborde
- Chez Fanny
Chez Fanny la soupe était bonne
Chez Fanny le lit était chaud
Fanny savait comme personne
Nous accueillir dans son bistrot
A cette époque de misère
De Wehrmacht et de Gestapo
Fanny elle savait y faire
Pour nous éviter le STO
- Comme Des Etrangers
Un peu par lâcheté, un peu par lassitude
Sur la terre brûlée de tous nos jours heureux
Un peu par vanité, un peu par habitude
De peur de rester seuls nous vivons tous les deux
Comme des inconnus qui n'ont rien à se dire
Comme des gens pressés qui se voient par hasard
Échangeant quelques mots dans un pâle sourire
Avec rien dans le cœur et rien dans le regard
- Comme des roses
Tout est venu si vite
Tout a été si grand, si beau, si fort, petite
Ma vie s’est embrasée d’une joie insolite
La joie simple de se comprendre
À travers des gestes et des mots tendres
Tout en nous a pris flamme
Illuminant nos yeux, nos coeurs, nos corps, nos âmes
En peu de jours tu es devenue femme
- Comme Ils Disent
J'habite seul avec maman
Dans un très vieil appartement
Rue Sarasate
J'ai pour me tenir compagnie
Une tortue, deux canaris
Et une chatte
Pour laisser maman reposer
Très souvent je fais le marché
- Comme nous
Le temps de régler les cafés
Sans un regard, sans un adieu
Tu vas quitter
Ma vie, me laissant que regrets
Un amour meurt, un autre naît
Non loin de nous des amoureux
Me font penser
À nous quand tu m’aimais
- Comme Une Maladie
Comme une maladie
Une fièvre inconnue
Un jour c'est abattue
Sur ma vie
Pour me troubler l'esprit
Pour me crever le cœur
D'une sourde douleur
Infinie
- Dance In The Old Fashioned Way
Dance in the Old Fashioned Way.
Won`t you stay in my arms?
Just melt against my skin
And let me feel your heart,
Don`t let the music win
By dancing far apart.
Come close where you belong.
- Dans ta chambre il y a
Il y a dans ta chambre
Où le regard se pose
Mille petites choses
Ne ressemblant qu’à toi
Sous des portraits d’ancêtres
Aux incroyables poses
Il y a des draps roses
Parfumés de lilas
- Dans tes bras
Dans tes bras
Je suis au bout du monde
Dans tes bras
Rien n'existe que toi
Et le poids
De mon corps qui t'écrase
Fait naître en nous l'extase
De la mort et l'amour
- De ville en ville
De ville en ville m'en suis allé
En enlaçant les filles
Les filles que j'ai rencontrées
Et j'ai trouvées gentilles
Et j'ai promené mes vingt ans
De par le vaste monde
Et j'ai fané plus d'un printemps
Qu'elles soient brunes ou blondes
- Del mio amare te
De t'avoir aimée, aimée comme un fou
Aimée a genoux, bien plus que debout
À n'en plus dormir, à n'en plus manger
Que me reste-t-il, de t'avoir aimée ?
De t'avoir aimée, de l'âme et des yeux
À en oublier, jusqu'au nom de Dieu
Pour ne plus avoir, qu'un nom à crier
- Desormais
Désormais,
On ne nous verra plus ensemble,
Désormais,
Mon coeur vivra sous les décombres,
De ce monde qui nous ressemble,
Et que le temps a dévasté,
Désormais,
Ma voix ne dira plus je t'aime,
- Die Gedanken
Ich bin allein zu Haus ganz verlassen;
Gedanken fliegen aus und verblassen.
Die Gedanken fallen kalt, wie Schnee, tief in mein Herz…
Wenn Hell und Dunkel sich hart bekriegen,
dann frag und frage ich mich, wer wird siegen:
Die Gedanken sind wie ein offenes Buch…
- Dis moi
Dis-moi, toi qui ne crois en rien de rien
Dis-moi, toi qui vis tout seul comme un chien
Comment peux-tu comprendre mon cœur
Et me reprocher mes larmes
Dis-moi, crois-tu qu'à vivre comme un fou
Sans joie que celle de compter tes sous
Tu puisses un jour toucher le bonheur
Non ta vie n'a aucun charme
- Dis-moi que tu m'aimes
Dis-moi que tu m'aimes
Dis-moi que tu m'aimes fort
Et qu'aucun problème
Comme aucun dilemme
Ne peut changer notre accord
Dis-moi dans un râle
Jusqu'aux aubes pâles
Quand mon corps brise ton corps
- Dolores
Sans doute je ne serais pas qui je suis
Je ne serais pas où j'en suis
Si je n'avais jamais connu Dolorès
Sans doute je n'aurais jamais réussi
Je n'habiterais pas Passy
Si je n'avais jamais connu Dolorès
Pour elle
Il me tardait d'être vainqueur
- Donne Donne Moi Ton Coeur
Donne, donne-moi ton coeur vide d'amour
Pour combler le mien qui attend ton amour
Allez donne, donne et ne dis rien
Même si demain, tu dois le reprendre
Donne, donne-moi le droit de t'enlacer
Te serrer très fort et puis t'embrasser
Allez donne donne et détends-toi
Entre nous, pourquoi te défendre?
- Donne tes seize ans
Viens, donne tes seize ans
Au bonheur qui prend forme
Pour que ton corps d'enfant
Peu à peu se transforme
Viens, n'hésite pas
Mets ta main dans ma main
Simplement, et donne tes seize ans
Viens, donne tes seize ans
- Dopo l'amore
Noi ci amiamo, è così che noi ci siamo offerti
Inseguendo anche noi quell'istinto che fa unire gli amanti
Incuranti del resto
E sento passar le tue dita leggere
Che posi su di me con finta ingenuità
Adesso che noi ci perdiamo ad ascoltare
Lunghi silenzi
Dopo l'amore
- Du Gegen Mich
Du gegen mich… weine nicht, das wär’ dumm,
Held und Stolz, hart wie Wolz macht uns stumm.
Du gegen mich, nur kein Verzicht,
Ob bloβ kämpfen vor Gericht, hören was unser Anwalt spricht!..
Du gegen mich, gegen die ganze Welt,
ein Schlachtfeld, wo nicht zählt, wer wen quält:
Die Liebe stirbt, und jeder kämpft nur für sich…
- Ed io tra di voi
io di nascosto osservo te,
tu sei nervosa vicino a lui.
lui accarezza lo sguardo tuo,
tu ti abbandoni al gioco mio.
ed io tra di voi
se non parlo mai
ho visto gia' tutto quanto.
- Emmenez-Moi
Vers les docks où le poids et l'ennui
Me courbent le dos
Ils arrivent le ventre alourdi
De fruits les bateaux
Ils viennent du bout du monde
Apportant avec eux
Des idées vagabondes
- En revenant de Quebec
Un garçon solitaire
Marchait sans trop s'en faire
En revenant de Québec
Quand il vit souriante
Une jolie passante
En revenant de Québec
Elle marchait légère
Il se dit j'aimerai faire
- Esperanza
Esperanza, Esperanza
Le bonheur en nos cœurs suit son cours
Esperanza, Esperanza
Et l'espoir est en nous mon amour
L'amour est né de tous petits riens
De gestes anodins
Prenant forme malgré nous
- Et Bailler Et Dormir
Certains courent après la vie
Moi la vie me court après
Bien des gens font des folies
Moi c'est folie de m'avoir fait
Je ne me fais pas de bile
Et n'occupe aucun emploi
Menant une vie facile
Je ne fais rien de mes dix doigts
- Et Moi Dans Mon Coin
Lui il t'observe
Du coin de l'œil
Toi tu t'énerves
Dans ton fauteuil
Lui te caresse
Du fond des yeux
Toi tu te laisses
Prendre à son jeu
- Et pourtant
Un beau matin je sais que je m’éveillerai
Différemment de tous les autres jours
Et mon cœur délivré enfin de notre amour
Et pourtant, et pourtant
Sans un remords, sans un regret je partirai
Droit devant moi sans espoir de retour
Loin des yeux loin du cœur j’oublierai pour toujours
Et ton cœur et tes bras
- Etre
Être
Быть
Être, renaître ma naissance
Dans une aube de craie
Sous la lune de sang
Aux termes d'un hiver mourant
Être, émerger du silence
Voir briller au soleil
- For Me Formidable
You are the one for me, for me, formi, formidable
You are my love, very, very, véri, véritable
Et je voudrais un jour enfin pouvoir te le dire
Te l'écrire
Dans la langue de Shakespeare
My daisy, daisy, dési, désirable
Je suis malheureux
D'avoir si peu de mots à t'offrir en cadeau
- For me, Formidable
You are the one
For me for me for me
Formidable
You are my love
Very very very
Véritable
Et je voudrais pouvoir un jour
- For me... Formidable
You are the one for me, for me, for me, formidable
You are my love very, very, very, véritable
Et je voudrais pouvoir un jour enfin te le dire
Te l' écrire
Dans la langue de Shakespeare
My daisy, daisy, daisy, désirable
Je suis malheureux d'avoir si peu de mots
À t'offrir en cadeaux
- For Me...Formidable
You are the one for me-for me-for me... formidable
You are my love very-very-very... v?ritable
Oh je voudrais tellement pouvoir enfin te le dire
Te l'?crire
Dans la langue de Shakespeare.
My daisy-daisy-daisy...d?sirable
Je suis malheureux d'avoir si peu de mots ?
T'offrir en cadeau.
- Gitana Gitana
Femme de feu, femme de flammes
Couleur de sang d'un coeur ouvert
Comme un poignard entrant dans l'âme
Ton regard transperce la chair
A peine enfant et déjà fille
Et mûre avant d'être pubère
Quand tu marches sous ta mantille
Les hommes voient
- Gosse de Paris
Gosse de Paris
Pour s'embrasser
Nous n'avions pas de chambre
Pas de sous
Pas même un lit
Même cassé
Juste un coin d'herbe verte
Loin de tout
- Hier Encore
Hier encore
J'avais vingt ans
Je caressais le temps
Et jouais de la vie
Comme on joue de l'amour
Et je vivais la nuit
Sans compter sur mes jours
Qui fuyaient dans le temps
- I Drink
I drink to drive away all the years I have hated, the ambitions frustrated that no longer survive. I drink day after day to the chaos behind me, yes I drink to remind me that I still am alive. So I give you a toast to the endless confusions, to the lies and delusions that have swallowed my life. Yes I give you a toast to the wine and the roses, to the deadly cirrhosis that can cut like a knife. I drink to catch a gleam of the love we degraded, of a life that has faded like the vanishing moon. I drink as in a dream, to my waning desire, to the passionate fire that has burned out so soon. I drink and I drown in a promise you made me, all the times you betrayed me in your anger and spite. When you put on the town, when you looked for the action, when you took satisfaction like a whore in the night. I drink to make believe that my life is worth living, that the gods are forgiving at the end of the day. I drink because I grieve for the dreams when we started, for the innocent hearted who got lost on the way. For the children unborn, for their dead phantom faces, for our sterile embraces in a tomb of your bed. I drink and I moan for the harvest that failed, for the ship that has sailed, for the hope that is dead. I drink to find a place where the darkness can hide me, 'til the terror inside me can at least disappear. I drink to my disgrace, 'til oblivion claims me, 'til there's nothing that shames me, 'til I'm blind to my fear. Yes I drink 'til I burst in my own degradation, to the edge of damnation that is waiting below. Yes I drink with a thirst that destroys and depraves me, engulfs and enslaves me, and will never let go. I drink until I'm lost and the street is my hideout, where I hope and I cry out until I'm gasping for breath. I drink to count the cost of a life I despair for, until God hears my prayer for the compassion of death. So I speak my bile at the gods who demean us, and the silence between us, and the love none can save. For a life that is vile, for a soul that is ailing, for a body that's failing as it heads for the grave. I drink without a care, drink because I must, drink to my despair, I drink to your disgust, I drink, drink, drink, by God I drink. Yes, I drink.
- I Look At You
Tout le jour, tu es loin de moi
Mais lorsque tombe la nuit
Que tu viens dormir près de moi
J'oublie toute ma vie
Quand se ferment, sur notre amour
Les portes de ton sommeil
En moi, que de tourments s'éveillent
- I Want to Be Kissed
I want to be kissed
As I kiss when I kiss
I want to be loved
As I love when I love
I’m really looking hard
And crying in the crowd
Won’t you do that to me, do that to me, oh ! please !
- I'm gonna sleep with one eye open
I'm gonna sleep with one eye open
So I can see you in my dreams
Gonna hold you, kiss you, love you
While Mr. Moonlight softly beams
I'm gonna sleep with one eye open
So I can see more of your charms
'Cause tonight I've made my mind up
You're gonna wind up in my arms
- Idiote je t'aime
Я всегда был слишком застенчив,
Чтобы бросить со своих губ
Выражения, очень часто слащавые,
Записанные в словаре счастья.
Я хорошо знаю, что тебе бы понравилось,
Что мое дыхание будет поэтичным.
Но если бы я был более романтичным,
- Il faut savoir
Il faut savoir encore sourire
Quand le meilleur s'est retiré,
Et qu'il ne reste que le pire
Dans une vie bête à pleurer.
Il faut savoir, coûte que coûte,
Garder toute sa dignité
Et malgré ce qu'il nous en coûte;
- Il pleut
Il pleut
Les pépins tristes compagnons
Comme d'immenses champignons
Sortent un par un des maisons
Il pleut
Et toute la ville est mouillée
Les maisons se sont enrhumées
Les gouttières ont la goutte au nez
- Il te suffisait que je t'aime
Тебе было достаточно, что я люблю тебя
Nous avions vingt ans toi et moi
Quand on a sous le même toit
Combattu la misère ensemble
Nous étions encore presqu'enfants
Et l'on disait en nous voyant
Regardez comme ils se ressemblent
- Il Te Suffisat Que Je T'Ame
Nous avions vingt ans,
Toi et moi,
Quand on a sous le même toi,
Combattu la misère ensemble,
Nous étions encore presque enfant,
Et l'on disait en nous voyant,
"Regardez, comme ils se ressemblent",
Nous avons la main dans la main,
- Il y avait trois jeunes garcons
Il y avait trois jeunes garçons
Par un beau dimanche
Sur la route blanche
Qui marchaient
La la la, qui chantaient
Il y avait là sur le gazon
Par un beau dimanche
- Ils sont tombes
Ils Sont Tombés (оригинал Charles Aznavour)
Ils sont tombés sans trop savoir pourquoi
Hommes, femmes et enfants qui ne voulaient que vivre
Avec des gestes lourds comme des hommes ivres
Mutilés, massacrés les yeux ouverts d'effroi
Ils sont tombés en invoquant leur Dieu
Au seuil de leur église ou le pas de leur porte
- Intoxique
Tu m'as fait goûter au poison de ton amour
Tout en toi m'a possédé nuit et jour
Pourtant quand j'ai cru toucher le paradis
Sans espoir tu es partie
Tu étais toute ma chance et toute ma joie
Tu étais mon espérance et ma foi
Mais délaissant mon amour et brisant ma vie
Sans espoir tu es partie
- Isabelle
Depuis longtemps mon cœur
Etait à la retraite
Et ne pensait jamais
Devoir se réveiller
Mais au son de ta voix
J'ai relevé la tête
Et l'amour m'a repris
Avant que d'y penser
- J'ai appris alors
Je n'ai jamais connu mon père
Étant né de père inconnu
Aussi j'ai grandi sans manière
Sans que personne ne m'ait reconnu
Tout petit je fauchais aux étalages
Ce que ma mère ne pouvait acheter
Il faut bien manger à tout âge
- J'ai des millions de rien du tout
Mais rien c'est plus qu'il m'en faut
J'ai pas d'auto, de chevaux
D'ennuis ni des maux
Ceux qui ont beaucoup de beaucoup
Vivent toujours dans l'effroi
Que quelqu'un passe et fasse main basse
Sur tous leurs biens et
Leurs droit's pourquoi?
- J'ai perdu la tete
Je n'avais connu que des passions
Beaucoup trop sage
En menant une vie de garçon
Volage
Tous les amoureux que je croisais
Me semblaient drôles
Et je croyais ma tête à jamais
Plantée sur mes épaules
- J'ai peur
J’ai peur
Que tu ne m’aimes pas autant
Que moi je t’aime et qu’il se peut
Que ton amour soit simplement
Un jeu
J’ai peur
Qu’un amoureux occasionnel
- J'ai tort
C'est vrai, j'ai tort, je m'en rends compte
Et l'avoue à ma grande honte
Je ne suis guère le mari parfait dont tu rêvais
J'oublie tous tes anniversaires
Au premier mai, quelle misère !
Jamais le moindre petit brin de muguet
C'est vrai, j'ai tort, je le regrette
- J'ai vu Paris
J'ai vu Paris se réveiller
Aux croissants chauds, aux café-crème
Paris penché sur ses problèmes
Paris moutard, Paris certife
J'ai vu Paris de déniaiser
Paris bistrots, Paris les potes
Paris les filles qu'on bécote
Et pelote sur les fortifs
- J'aime Paris au mois de mai
J'aime Paris au mois de mai
Quand les bourgeons renaissent
Qu'une nouvelle jeunesse
S'empare de la vieille cité
Qui se met à rayonner
J'aime Paris au mois de mai
Quand l'hiver le délaisse
Que le soleil caresse
- J'aimerai
J'aimerais t'apprendre du monde
Tout ce que j'en ai oublié
Et courir devant tes pensées
J'aimerais prendre de ton âge
Faire peau neuve en tes printemps
Et m'enrichir en te donnant
- J'en deduis que je t'aime
Par la peur de te perdre
Et de ne plus te voir
Par ce monde insensé
Qui grouille dans ma tête
Par ces nuits sans sommeil
Où la folie me guette
Quand le doute m'effleure
Et tend mon cœur de noir
- Je Bois
Je bois pour oublier mes années d'infortune
Et cette vie commune
Avec toi, mais si seul
Je bois pour me donner l'illusion que j'existe
Puisque trop égoïste
Pour me péter la gueule
Et je lève mon verre à nos cœurs en faillite
- Je cherche mon amour
Je cherche mon amour
Шукаю своє кохання
(у Ваших очах)
Prenez ma main guidez-moi sur la terre
Aveuglement, j'irai où vous irez
Portez mon cœur avide de lumière
Où le soleil rejoint l'éternité
- Je fais comme si
Le matin je me lève en chantant avec des projets plein la tête
Comme si j'allais vivre 100 ans
Pourtant je savoure un par un les plaisirs dont la vie est faite
Comme si j'allais mourir demain
Je dis que grâce à ton amour
J'oublie le monde et ses misères
Comme si c'était vrai tous les jours
- Je fantasme
Charles Aznavour
JE FANTASME
Robert Beauvais - Charles Aznavour, 1980
Я мечтаю
В гиперсексуальном контексте
Нашего общения
- Je hais les dimanches
Tous les jours de la semaine
Sont vides et sonnent le creux
Mais y a pire que la semaine
Y a le dimanche prétentieux
Qui veut paraître rose
Et jouer les généreux
Le dimanche qui s'impose comme un jour bienheureux
Je hais les dimanches, je hais les dimanches
- Je M'voyais Deja
A dix-huit ans j'ai quitté ma province
Bien décidé à empoigner la vie
Le cœur léger et le bagage mince
J'étais certain de conquérir Paris
Chez le tailleur le plus chic j'ai fait faire
Ce complet bleu qu'était du dernier cri
Les photos, les chansons et les orchestrations
- Je me voyais deja
A 18 ans,
J'ai quitté ma province,
Bien décidé,
A empoigner la vie,
Le coeur léger,
Et le bagage mince,
J'étais certain de conquérir Paris,
Chez le tailleur, le plus chic,
- Je n'ai pas vu le temps passer
Plus je m'enfonce dans ma vie
Plus je ne peux que constater
Qu'au vent léger de mes folies
Je n'ai pas vu le temps passer
Entre les draps de la jeunesse
Quand je dormais à poings fermés
À l'horloge de mes faiblesses
- Je N'oublierai Jamais
Quand on a dix-huit ans
Des amis merveilleux
Fainéants
Pique-assiette et que l'on est comme eux
Pas bégueules
On va dans les salons
Snobinards et dorés
Jouer
- Je ne connais que toi
Toi je ne connais que toi
Depuis qu'un matin froid
M'a jeté sur ta grève
Toi depuis toujours à moi
Et pour toujours ma joie
Le temps de cette vie trop brève
Sous les branches du bonheur
Dans les ombres du coeur
- Je ne crois pas
Fillette, fillette naïve
Tu es dans les bras d’un vagabond
D’un vagabond
Déjà il faut que je poursuive
Ma course folle vers l’horizon
Vers l’horizon
Chacun sa destinée sur terre
Je suis un homme de nulle part
- Je ne savais pas
Quand je marchais à sa rencontre
Que je ne la connaissais pas
Et comptais chacun de ces pas
Qui nous séparaient l’un de l’autre
Pauvre naïf, pauvre de moi
Je ne savais pas
Quand je modelais son visage
- Je T Aime Comme Ca
Tu es toute ma vie
Je ne sais pas pourquoi
Tu n'es pas très jolie
Mais je t'aime comme ça
Tes joies sont enfantines
Tes gestes maladroits
T'as l'air d'une gamine
Mais je t'aime comme ça
- Je t'aime - A.I.M.E.
Je t'écris c'est plus romantique
Comme un amant du temps jadis
Sur un papier couleur de lys
A l'encre bleue, et je m'applique
Quand ma plume, manque de chance,
Fait en sortant de l'encrier
Une tache sur le papier
Que je déchire et recommence
- Je t'aime A.I.M.E
Je t’écris c’est plus romantique
Comme un amant du temps jadis
Sur un papier couleur de lys
À l’encre bleue, et je m’applique
Quand ma plume, manque de chance
Fait en sortant de l’encrier
Une tache sur le papier
Que je déchire et recommence
- Je T'Aime Tant
Je t'aime tant
Peut-être maladroitement
Mais sans détour
Comme peu aimer un enfant
Tremblant d'amour
[Refrain] :
Je t'aime tant
- je t'attends
Mes jours passent, mes nuits pleurent
Et pleure le vent.
Ma raison sombre et se meurt
Quand meurt le temps.
Ce temps mort que je regrette
Et tant et tant,
Car sans toi ma vie s´arrête.
Et je t´attends.
- Je te donnerai
A chaque seconde
Tout l'amour du monde
Qui sommeille en moi
Je te donnerai
Toutes les richesses
Que notre jeunesse
Garde au fond de soi
- Je Veux Te Dire Adieu
Et puisque d'autres mains sur ton corps impudique
Sont venues prendre place où mes doigts ne sont plus
Et puisque un autre cœur donne au tien la réplique
Et que tes joies se fondent aux joies d'un inconnu
Je veux te dire adieu
Puisque tes reins se cambrent aux nouvelles étreintes
Et que ta peau frémit sous un souffle nouveau
- Je voudrais
Je voudrais pouvoir te donner
Ton premier rêve, ton premier cri
Je voudrai pouvoir te voler
Ton cœur qui s'ouvre dans la vie
Je voudrai si tu le permets
Frôler ton âme par des mots fous
Je voudrai mon Dieu si j'osais
Poser mes mains là dans ton cou
- Jen Deduis Que Je Taime
Из страха тебя потерять и больше тебя не увидеть
В этом безумном мире, который суетится в моей голове
Из этих ночей без сна, где безумие меня выжидает
когда сомнение ко мне прикасается и окутывает мое сердце в траур
Из этого я делаю вывод, что люблю тебя
Из этого я делаю вывод, что люблю тебя
Из времени, когда я думаю только о тебе
- Jezebel
Jézébel, Jézébel, Jézébel, Jézébel
Jézébel!
Jézébel!
Ce démon qui brûlait mon cœur
Cet ange qui séchait mes pleurs
C'était toi
Jézebel c'était toi
Ces larmes transpercées de joie
- L Emigrant
Toutes les gares se ressemblent
Et tous les ports crèvent d'ennui
Toutes les routes se rassemblent
Pour mener vers l'infini
Dans la cohue de l'existence
Se trouve toujours un passant
Qui n'a pas eu de ligne de chance
Et qui devint un émigrant
- L'aiguille
Mon enfant, mon air pur
Mon sang, mon espérance
Mon ferment, mon futur
Ma chair, ma survivance
Tu ne perpétueras ni mon nom ni ma race
Tout ce que j'ai bâti, je l'ai rêvé en vain
Je quitterai ce monde sans laisser de trace
Tes yeux ne s'ouvriront sur aucun lendemain
- L'amiral
L’Amiral veut couler la flotte
L’Amiral veut tout foutre à l’eau
Depuis qu’il sait que la culotte
De sa femme est comme un drapeau
Qui flotte au vent, qui flotte haut
Au lit de bien des matelots
Tandis qu’il rédige des notes
Planqué derrière un grand bureau
- L'amore E' Come Un Giorno
L'amore e' come un giorno
se ne va
se ne va...
l'amore e' come un giorno
abbagliato dal sole
tormentato dal vento
ubriaco di pioggia...
l'amore e' come un giorno
- L'amour
Il est la réponse aux questions
De nos âmes inquiètes
Et le maître des sensations
Qui blanchissent nos nuits
Terre de force et de faiblesse
Semée de haine et de tendresse
L'amour
- L'amour c'est comme un jour
Paroles: Yves Stéphane, Musique: Charles Aznavour 1962
Le soleil brille à pleins feux
Mais je ne vois que tes yeux
La blancheur de ton corps nu
Devant mes mains éperdues
Viens, ne laisse pas s'enfuir
Les matins brodés d'amour
- L'amour Et La Guerre
Pourquoi donc irais-je encore à la guerre
Après ce que j'ai vu, avec ce que je sais?
Où sont-ils à présent les héros de naguère?
Ils sont allés trop loin chercher la vérité
Quel que soit le printemps, les cigognes reviennent
Que de fois, le cœur gros, je les ai vues passer
Elles berçaient pour moi des rêveries anciennes
- L'enfant prodigue
Je reviens chez mon père
Honteux et repentant
Je suis parti naguère
Comme un mauvais enfant
J'avais un lit de plume
La table et le pain blanc
La grande salle commune
Et son feu de sarments
- L'istrione
Io sono un istrione
Ma la genialità è nata insieme a me
Nel teatro che vuoi
Dove un altro cadrà,
Io mi surclasserò
Io sono un istrione
Ma la teatralità scorre dentro di me
Quattro tavole in croce
- La Bohema
Je vous parle d’un temps
Que les moins de vingt ans
Ne peuvent pas connaître
Montmartre en ce temps-là
Accrochait ses lilas
Jusque sous nos fenêtres
Et si l’humble garni
Qui nous servait de nid
- La Boheme
Je vous parle d'un temps
Que les moins de vingt ans
Ne peuvent pas connaître
Montmartre en ce temps-là
Accrochait ces lilas
Jusque sous nos fenêtres
Et si l'humble garni
Qui nous servait de nid
- La chanson du Faubourg
La chanson du faubourg
La rengaine à deux sous
D'avant le trente trois tours
Et des machines à sous
Un jour a disparu
La chanson du faubourg
Qu'on entonnait debout
Coeur léger ou coeur lourd
- La Mamma
Ils sont venus
Ils sont tous là
Dès qu'ils ont entendu ce cri
Elle va mourir, la mamma
Ils sont venus
Ils sont tous là
Même ceux du sud de l'Italie
Y'a même Giorgio, le fils maudit
- La marche des anges
Mon coeur se trouve au bout du monde
Et moi je vis au jour le jour
Comptant les heures et les secondes
Me séparant de mon amour
Quand on se reverra
Ma vie renaîtra
Et je sécherai mes pleurs
- La nuit
La nuit
Comme une nappe de velours
Plane et s'étire sur les toits
Laissant les amoureux pantois
Devant la triste mort des jours
Et puis
Dans le bruit qui soudain s'élève
Au fond des cœurs et des ruelles
- La route
Quand les tambours ont cessé de rouler
Les clairons de sonner
L'adjudant de gueuler
Moi, j'ai repris la route
Moi, j'ai repris la blanche et belle grande route
Quand le soleil dans le ciel s'est pointé
Ivre de liberté
Sans savoir où aller
- La Salle Et La Terrasse
Depuis dix ans comme le temps passe
Je fais la salle et la terrasse
Chez Marie-Louise que tu connais
La petite rouquine au teint
de lait
Que je rêvais de prendre au piège
Quand j'étais le coq du collège
Dieu qu'il en est passé du temps
- La saudade
Tu pars pour quelques heures et le monde se vide
Le temps suspend son vol et se teinte d’ennui
Le silence me noie et mon coeur prend des rides
Et la pendule au mur tictaque au ralenti
Je me sens tout à coup comme un enfant malade
Un enfant déchiré de parents divorcés
Envahi par un mal appelé la saudade
Saudade de nois dois saudade de voce
- La Ville
Un jour j'ai quitté mon village
Pour la ville, et en arrivant
J'ai cru qu'une main de géant
Venait de frapper mon visage
La ville dansait à mes yeux
Comme un ballet exceptionnel
Réglé par les forces du ciel
Animé par le feu de Dieu, feu de Dieu
- Le carillonneur
Mon bon Seigneur, de mon vivant
J'étais valet sonneur de cloches
Roupillant la nuit sous les porches
A la chapelle des manants
Cristi, j'en ai carillonné
Des mortibus plus qu'à bénir
Mon Seigneur n'y pourrait suffire !
- Le Chemin de L'
J'ai laissé ma vie de misère
Aux froides profondeurs de la terre
Pour trouver grâce à mes prières
Le chemin de l'éternité
Trébuchant sous l'immense voûte
Tout ruisselant le cœur en déroute
J'ai suivi en cherchant ma route
- Le Feutre Taupe
Il portait un feutre taupé
Il parlait des onomatopées
Il buvait des cafés frappés
Avec des pailles
Il était très dégingandé
Il fumait des Camels parfumées
Il marchait à pas combinés
Boulevard Raspail
- Le Souvenir De Toi
Assis sur le pont de pierre
Qui enjambe le ruisseau
Je regarde solitaire
Courir l'heure et couler l'eau
Hier tu m'as fermé ta porte
Et ton coeur à double tour
Et l'amour que je te porte
M'est interdit de séjour
- Le temps
Laisse-moi guider tes pas dans l'existence
Laisse-moi la chance de me faire aimer
Viens comme une enfant au creux de mon épaule
Laisse-moi le role de te faire oublier
Le temps qui va
Le temps qui sommeille
Le temps sans joie
Le temps des merveilles
- Le Toreador
Tu gis les yeux perdus
Livide et pitoyable
Le corps à demi nu
Recouvert d'un drap blanc
Ton habit de lumière
Est jeté lamentable
Avili de poussière
Et maculé de sang
- Le Trefle A Quatre Feuilles
Le Petit Poucet me cherche peut-être
Au long des sentiers semés de cailloux
Le bois de sapins et le bois de hêtres
L'ont vu ce matin repasser partout
Trèfle à quatre feuilles
Et bête à bon Dieu
Fraises que je cueille
- Lei
Lei, forse, sarà la prima che
Io non potrò dimenticar
La mia fortuna, o il prezzo che, dovrò pagar
Lei, la canzone nata qui
Che ha già cantato chissà chi
L'aria d'estate, che ora c'è
Nel primo autunno su di me
- Les Bateaux Sont Partis
Les bateaux sont partis, ce soir la mer est belle
La vague vient vers moi comme un serpent brillant
Des grands oiseaux planant autour de moi m'appellent
Dans le vent qui se lève, c'est ta voix que j'entends
C'est ta voix que j'entends
La vague vient rouler à mes pieds sur le sable
La trace des mes pas s'efface peu à peu
- Les bons moments
Nous avons eu de bons moments
Nous avons eu de grands moments
De folles joies d'étranges peines
A vivre ensemble
Nous étions gorgés de printemps
Et fiers d'étaler nos vingt ans
Que les feux de l'amour
Et le désir rassemblent
- Les comediens
Viens voir les comédiens
Voir les musiciens
Voir les magiciens
Qui arrivent
Viens voir les comédiens
Voir les musiciens
Voir les magiciens
- Les deus guitares
Deux tziganes sans répit
Grattent leur guitare
Ranimant du fond des nuits
Toute ma mémoire
Sans savoir que roule en moi
Un flot de détresse
Font renaître sous leurs doigts
Ma folle jeunesse
- Les deux guitares
Русский текст, конечно, своеобразно передают... Если не ошибаюсь, она имеет русский оригинал или прототип.
Deux tziganes sans répit
Grattent leur guitare
Ranimant du fond des nuits
Toute ma mémoire
Sans savoir que roule en moi
Un flot de détresse
Font renaître sous leurs doigts
- Les deux pigeons
Deux pigeons s'aimaient d'amour tendre
Mais l'un d'eux a quitté leur toit
Qu'ils sont longs les jours de l'attente
Et longues sont les nuits sans toi
Un pigeon regrettait son frère
Moi je regrette mon bel amour
Comme lui j'attends un bruit d'ailes
- Les Enfants de la Guerre
Les enfants de la guerre
Ne sont pas des enfants
Ils ont l'âge de pierre
Du fer et du sang
Sur les larmes de mères
Ils ont ouvert les yeux
Par des jours sans mystère
Et sur un monde en feu
- Les petits matins
Pauvre fille éprise, un peu par sottise
Beaucoup par surprise, au fond, dis-toi bien
Que le jour qui crève, la nuit et se lève
Peut briser tes rêves au petit matin
Les petits matins, les petits matins
Se jouent du destin s'ils comblent les uns
Ils frappent les autres et la vie est toute autre
Car ils sont incertains, les petits matins
- Love At Last You Have Found Me
Is it true what I feel
Is sunshine really rain
Is laughter really pain
Do flowers cry in sorrow
Do the rivers that flow
Turn salty by the sea
Bitter teardrops for me
Is life just one tomorrow
- Lucie
Lorsque Lucie s'amuse
A me parler tout bas
J'ai la mine confuse
Et rougis malgré moi
Elle me dit "Tu es bête"
Car elle ne comprend pas
Ce qu'il y a dans ma tête,
Que mes pensées s'arrêtent
- Ma main a besoin de ta main
Ma main a besoin de ta main
Pour parcourir la vie
Et flâner en chemin
Mes yeux ont besoin de tes yeux
Pour fouiller l'horizon
D'un amour sans limite
Mon coeur a besoin de ton coeur
Pour rythmer l'harmonie
- Ma Mie
Charles Aznavour
MA MIE
1966
Tu es la vague, tu es la mer
Tu es l'orage et les éclairs
Tu es le monde et le univers
Ma mie
- Maledetto piano
Maledetto piano, appoggiato al muro
Sento traboccare tutta la sua voce
Prigioniera, ormai, delle corde stanche
Quest'antichità che nessuno vuole
Questa terra che non ha un nome
Maledetto piano, chiuso in fondo a sé
Un'assurdità fra i suoi desideri
- Me voila seul
Me voilà seul
Seul tout à coup
Fallait bien qu'un jour ça s'décide
Je n'ai pas su combler le vide
Qui s'était creusé entre nous
Me voilà seul
C'était écrit
- Merci Madame la vie
Pour m'avoir accordé un jour
Le droit de vous faire la cour
Merci madame la vie
Et m'avoir permis si longtemps
D'etre votre fidèle amant
Merci madame la vie
Je n'ai cessé de vous aimer
- Merci, Mon Dieu
Pour ces désirs qui nous inondent
Et se traduisent peu à peu
En des instants de fin du monde
Merci mon Dieu
Pour ce destin que l'on se forge
Avec des larmes au fond des yeux
Et des joies qui prennent à la gorge
- Mes emmerdes
J'ai travaillé,
Des années,
Sans répit,
Jour et nuit,
Pour réussir,
Pour gravie,
Les sommets,
En oubliant,
- Moi J'Fais Mon Rond
Dans une abbaye de s'offre à tous
Ma mistonne fait son boulonnage
Elle a vingt berges et à son âge
On a pas le droit de crever de la mousse
moi m'esquinter, tiens jame de lave
Le tas c'est pas pour le légitime
Comme ma louve a pour moi de l'estime
Elle fait mon beurre avec des caves
- Mon Amant de Saint-Jean
Я не знаю, почему она ходила танцевать
на танцплощадку на праздник Сен-Жан1,
Но когда этот парень поцеловал её,
Она затрепетала, влюбилась.
Как не потерять голову,
Будучи в дерзких объятиях,
Когда веришь в слова любви,
- Mon ami mon Judas
Il n’est jamais aisé de juger sur la mine
Nous ne choisissons pas, on est choisi par eux
Qui se font une tête d’imbécile heureux
Et nous donnent le change en mettant la sourdine
Toujours là, toujours prêts, disponibles et
serviables
Nageant comme un poisson dans la
- Mon amour
Mon amour mêlé à ton amour
Cela fait tant d'amour
Que déchirant mes rêves
La peur me prend
Que notre vie soit vraiment
Trop brève
Mon bonheur mêlé à ton bonheur
Ça fait tant de bonheur
- Mon amour on se retrouvera
Mon amour, mon amour
On se retrouvera
Mon amour, mon amour
On se retrouvera
Mon amour un jour ou l’autre
Je le sais
Toi et moi nous serons unis
- Monsieur est mort
Monsieur est mort, tout le monde s'en fout
C'est pas les vieux salauds qui manquent
D'autant que depuis qu'il était fou
Le Château c'était pas une planque
Un homme qu'aurait pas mal vécu
Mais il y eut dans son enfance
Beaucoup trop de coups de pieds perdus
Pour qu'il puisse comprendre l'existence
- Monsieur Jonas
Il y avait, il y avait
Un monsieur très entouré
Un monsieur très admiré
Un monsieur très à la page
Qui vivait dans un village
De son métier chef de gare
Et de plus roi du billard
Le champion de la contrée
- Morir de amor
Un mundo cruel me ha condenado
sin compasión me ha sentenciado
en cambio no siento temor
morir de amor
Mientras se juzga mi vida
no veo más que una salida
en contra de mi corazón
- Mourir d'aimer
Les parois de ma vie sont lisses
Je m'y accroche mais je glisse
Lentement vers ma destinée
Mourir d'aimer
Tandis que le monde me juge
Je ne vois pour moi qu'un refuge
Toute issue m'étant condamnée
- Ne crois surtout pas
Ne crois surtout pas
Parce que tu as de grand yeux
Et un corps du feu de dieu
Faire de moi ce que tu veux
Ne crois pas
Que je celui qui va
Donner a tes jolies dents
La joie de le croquer vivant non
- Ne Me Quitte Pas
Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s’oublier
Qui s’enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
- Ne t'en fais pas
Je sais, t'as raison, c'est la vie
Quand l'amour meurt on se déchire
Mieux vaut bien sûr rester amis
Si l'on veut éviter le pire
Mais ne t'en fais pas
Ne t'en fais pas pour moi, va, va
Ne t'en fais pas, ça ira
- Noel d'autrefois
Noel d'autrefois
J'ai connu des Noëls, à l'écart de la ville
Où l'on partait, joyeux, des torches à la main
C'était avant l' avion, avant l' automobile
Et le froid nous mordait par les petits chemins
L'église toute entière illuminée de cierges
Tremblait de tous ses murs pendant "Minuit, Chrétiens"
- Non je n'ai rien oublie
Charles Aznavour
NON, JE N'AI RIEN OUBLIÉ
Je n'aurais jamais cru, qu'on se rencontrerait.
Le hasard est curieux, il provoque les choses
Et le destin pressé, un instant prend la pause.
Non, je n'ai rien oublié.
- Non, Je N'ai Rien Ouble
Я никогда не думал, что мы снова увидимся
Случай нас свел, он часто выкидывает такое.
И мучительный рок на мгновенье отступает.
Нет, я ничего не забыл.
Я улыбаюсь наперекор себе, только взглянув на тебя.
Если месяцы, годы часто оставляют свой след,
То ты нисколько не изменилась, может, только прическа.
- Nos avocats
Nous avons vécu ensemble
Aveuglés d’amour
Mais le temps ne se ressemble
Pas jour après jour
Aujourd’hui la tendre guerre
A cédé le pas
Aux astuces et honoraires
De nos avocats
- Notre Amour Nous Ressemble
Notre amour nous ressemble
On le croirait tout simple
Mais sous son apparence
D'indifférence
Il se tourmente
Notre amour nous ressemble
Il nous prend pour exemples
- Nous Nous Reverrons Un Jour Ou L'Autre
Nous nous reverrons un jour ou l'autre
Si vous y tenez autant que moi
Prenons rendez-vous
Un jour n'importe où
Je promets qui j'y serait sans faute
Noël comme la Pentecôte
A Rio de Janeiro ou à Moscou
Plus on est de fous
- O toi la vie
Ô toi! la vie
Que je porte en souffrant
Comme on porte un enfant
Donne-moi l'amour et l'argent
Ma vie
Aux voies impénétrables
Fais que de grain de sable
Je deviens géant
- On n'a plus 15 ans
Je n'ai plus quinze ans
Tu n'as plus quinze ans
Après tout, qu’est-ce que ça peut faire ?
Nous avons laissé
Nos jeux du passé
Pour jouer à la tendre guerre
En espérant gagner en retour
Le bonheur sur le parcours
- On ne sait jamais
On sait jamais
Comment l'amour vient aux amants
Comment il fait ou il s'y prend
Pour nous tenir dans ses filets
Mais tout à coup c'est merveilleux
Il y a des larmes plein nos joies
Des caresses au bout de nos doigts
Et des rêves au fond de nos yeux
- Oramai
Oramai, non ci vedranno piu' insieme,
Oramai, so' che vivro' nella tristezza
Nel freddo di una carezza
Che mai nessuno mi dara'...
Oramai, la voce non dira' ti amo,
Oramai, qualcuno sara' gia' lontano,
Io saro' l'ombra di me stesso,
Triste riflesso dell'amor.
- Oublie Loulou
J'étais amoureux fou d'une demoiselle Loulou
C'était une obsession j'en perdais la raison
Je n'avais plus d'appétit
Je ne dormais plus la nuit et tous mes amis
Me disait ceci:
Oublie, oublie Loulou
Mais oublie, mais oublie Loulou
- Par gourmandise
Je t'aime aussi par gourmandise
Toi, mon joli péché mignon
Tu as le goût des friandises
Que je volais, petit garçon
Tendre objet de ma convoitise
Tu es comme un fruit défendu
Et je cueille par gourmandise
- Parce que
Потому что у тебя голубые глаза
Твои волосы развлекаются, бросая вызов солнцу
Огненным взрывом своим.
Потому что тебе двадцать лет
Ты грызешь жизнь как ярко-красный плод
Который легко собирают.
- Parce Que Tu Crois
Parce que tu crois
Que tu es ma faiblesse
Tu me blesses
Me meurtris
Et tu te joues de moi
Comme de toutes choses
Et disposes
De ma vie
- Paris Au Mois D'aout
В сентябре мы расстались.
Летом наша любовь,
К сожалению, распалась,
Пронеслась, словно дождь.
Сбылось то, что боялись,
Сердцем я понимал –
Оба мы ошибались,
Париж в августе лгал.
- Parti Avec Un Autre Amour
Печаль легла меж складок от улыбки,
И морщины, как борозды отчаяния,
На лбу.
Мое прошлое – это старик,
Голосу которого больше нечего сказать,
Ведь время роет между нами
Бездонную пропасть.
- Parti avec une autre amour
Le chagrin a fait son lit entre les plis de mon sourire
Et tracé comme un sillon de désespoir, là sur mon front
Mon passé est un vieillard
Dont la voix n'a plus rien à dire
Car le temps creuse entre nous un abîme sans fond
Afin que jamais plus je ne vois la lumière
Et la face des gens avec leur compassion
- Perdu
Perdu
Comme un roi déchu de son trône
Perdu
Comme un ténor soudain aphone
Comme un prêtre sans foi
Comme un pianiste sans ses doigts
Chérie, combien je suis perdu sans toi
- Petite fleur
J'ai cache, mieux que partout ailleurs,
Au jardin de mon coeur, une petite fleur,
Cette fleur, plus jolie qu'un bouquet,
Elle garde, en secret,
Tout mes rves d'enfant,
L'amour de mes parents,
Et tout ces clairs matins,
- Plus Bleu Que Tes Yeux
Lorsque je lève les yeux,
Je rencontre le ciel
Et je me dis : "Mon Dieu,
Mais c'est sensationnel,
Tant de bleu."
Lorsque je lève les yeux,
Je rencontre tes yeux
Et je me dis : "Mon Dieu,
- Plus rien
Plus rien ne peut nous arriver
Rien ne peut nous séparer
Le temps s'arrête et tout commence alors
Que j'étreins ton corps
Plus rien ne peut fausser nos jours
Rien ne peut briser l'amour
Qui est en moi
Je vis pour toi
- Poker
Par trois gars de mon quartier
Je me suis laisser entraîner
Dans un tripot la semaine dernière
Dans une salle enfumée
Nous nous sommes installés
Autour d'une table de Poker
On a enlevé nos vestons
Commandé force boissons
- Pour essayer de faire une chanson
Comme un policier enquêtant pour un crime
Qui fouille l'indice en suivant sa pensée,
Je cherche le souffle et je guette la rime
Je cerne la phrase et questionne l'idée
Je traque le mot, construis la métrique
Et passe à tabac mon inspiration
Puis mets les menottes à la phonétique
Pour essayer de faire une chanson
- Pour faire une jam
Charles Aznavour
POUR FAIRE UNE JAM
Paroles et musique: Charles Aznavour, 1963
Moi certains soirs quand je m'ennuie
Je connais un coin dans Paris
Où l'on se rencontre entre amis
- Prends Garde a Toi
Prends garde
Prends garde
À toi
Lorsque ton pied frappe en cadence, que ton corps plein de volupté
S'abandonne au feu de la danse
C'est comme si tu me trompais
Les hommes ont le regard qui brille
- Prends Le Chorus
Quand tu es abattu, que certains soirs
Tu es emprisonné par ton cafard
Décroche un instrument, viens vite nous voir
Allez prends le chorus
Tout changera pour toi et peu à peu
Tu laveras tes peines avec ton jeu
Si tu veux être seul en fermant les yeux
Allez prends le chorus
- Quand elle chante
Quand elle chante, quand elle chante
Les anges se taisent pour écouter sa voix
Quand elle danse, quand elle danse
Les amoureux voudraient la tenir dans leurs bras
Quand elle rit, un vent léger vient emporter
L'éclat de rire qu'elle daigné laisser tomber
Et quand je l'aime, oui quand je l'aime croyez-moi
Le monde entier voudrait l'aimer pour moi
- Quand tu m'aimes
C'est le vent turbulent
Soulevant tes dessous
C'est la pluie de printemps
Qui vient lécher mes joues
Quand tu m'aimes
C'est le soleil brûlant
Qui caresse ma peau
- Quand tu m'embrasses
Quand tu m'embrasses
Pourrais-tu m'expliquer pourquoi
Quand tu m'embrasses
Tant de choses se passent en moi ?
Je sens comme un courant
Qui soudain me parcourt et m'enivre
C'est pourquoi si souvent
À tes lèvres, mes lèvres se livrent
- Quand Tu Vas Revenir
Quand tu vas revenir
Tout va refleurir
Et je vais renaître
Quand au bout du chemin
Me tendant les mains
Tu vas apparaître
Moi je vais courir, courir
- Quand tu viens chez moi
Quand tu viens chez moi
Je ne sais pourquoi
Je suis ému comme un enfant... mon coeur
Je suis angoissé
Jusqu'à ce baiser
Qui vient dissiper ma peur
Profonde
Et quand simplement
- Que C'est Triste Venise
Que c'est triste Venise
Au temps des amours mortes
Que c'est triste Venise
Quand on ne s'aime plus
On cherche encore des mots
Mais l'ennui les emporte
On voudrait bien pleurer
- Quelque part dans ia nuit
Quelque part dans la nuit
Deux ombres enlacées
Sorties de mon passé
Parlent avec mes pensées
Et doucement m'emportent
Quelque part dans la nuit
La nuit de nos vinght ans
- Qui
Qui frôlera tes lèvres
Et vibrant de fièvre
Surprenant ton corps
Deviendra ton maître
En y faisant naître
Un nouveau bien-être
Un autre bonheur?
- Rendez Vous A Brasilia
Le coeur du Brésil s'élance
Dans un carnaval immense
Tout le pays est en transe
Rendez-vous à Brazilia
Aujourd'hui c'est jour de fête
C'est un long cri de conquêtes
Qui raisonne dans nos têtes
- Rendez-Vous A Brasilia
Le cœur du Brésil s'élance
Dans un carnaval immense
Tout le pays est en transe
Rendez-vous à Brasilia
Aujourd'hui c'est jour de fête
C'est un long cri de conquêtes
Qui raisonne dans nos têtes
Rendez-vous à Brasilia
- Rentre Chez Toi et Pleure
Rentre chez toi et pleure
Moi j'ai tant pleuré pour toi
J'en ai passé des heures
A me tourmenter
Sans pouvoir t'oublier
Laisse couler tes larmes
Ton grand chagrin sur tes joues
- Reste
Reste
Reste encore
Avec moi
Sur mon corps
Dans mes bras
Enlacée
Essoufflée
Assouvie
- Sa Jeunesse
Когда у нас в руках
Есть такое богатство
Быть двадцатилетним,
И будущие дни
Полны обещаний,
Любовь, над нами склонившись
Белые ночи нам дарит.
Когда мы еще видим
- Sa jeunesse...entre ses mains
Lorsque l'on tient entre ses mains
Cette richesse
Avoir vingt ans, des lendemains pleins de promesses
Quand l'amour sur nous se penche
Pour nous offrir ses nuits blanches
Lorsque l'on voit, loin devant soi
Rire la vie
- Sarah
Dans la boutique do tailleur
Tes vieux parents, tes frères, tes surs
Nous avons tant de peine au cœur
Sarah, Sarah reviens vers nous
Mamie ne cesse de pleurer
Sa grande enfant, son adore
Tu fus toujours sa préféré
- Schlafen Sie Mit Mir
Schlafen Sie mit mir, Madame! Schlafen Sie mit mir!
Ich stelle ein Programm zusammen, dazu brauchen wir:
Ein Geheimquartier, Madame, Sterne aus Sapphyr, Madame,
fern von allen Melodramen, fern von Щукукшк Madame
Schlafen Sie mit mir, Madame! Schlafen Sie mit mir!
Wenn Ihr Mann, der Arbeitsame, schuftet wie ein Stier,
Ziehe ich Sie aus, Madame, und ich ruinier’, Madame,
- She
She maybe the face I can't forget
A trace of pleasure or regret
Maybe my treasure or the price
I have to pay
She maybe the song that summer sings
Maybe the chill that autumn brings
Maybe a hundred different things
- Si j'avais un piano
Si j'avais de l'argent, j'achèterais un piano
Quand j'aurai un piano je pourrai faire des gammes
Dés qu'on sait faire des gammes on peux jouer des morceaux
Aussi salle Gaveau je donnerais un programme
A ce programme viendrait tout un public ardant
Qui devant tant de talent m'enverrait ses bravos
Et grâce à leurs bravos je gagnerais de l'argent
Et avec cet argent j'achèterais un piano
- Si Je N'avais Plus
Si je n'avais plus
Si je n'avais plus
Plus qu'une heure à vivre
Une heure et pas plus
- Sous le ciel de Paris
Sous le ciel de Paris Под небом Парижа
Sous le ciel de Paris
S’envole une chanson
Elle est née d’aujourd’hui
Dans le cœur d’un garçon
Sous le ciel de Paris
Marchent des amoureux
- Spiel Zigeuner
Zwei Zigeuner in der Nacht
Singen zur Gitarre
Spielen meine Sehnsucht wach
Wo sind all die Jahre?
Zu dem Lied aus alter Zeit
Rauschen leis' die Bäume
Und ich seh unendlich weit
Längst verlor'ne Träume
- Spiel, Zigeuner
Zwei Zigeuner in der Nacht
Singen zur Gitarre,
Spielen meine Sehnsucht wacht,
Wo sind all die Jahren?
Zu dem Lied aus alter Zeit,
Rauschen leis’ die Bäume,
Und ich sehe unendlich weit
Längst verlor´ne Träume.
- Sur la table
Nous avions tous deux
Un rendez-vous amoureux
Mercredi à huit heures
Dans ma demeure
Où
Il y avait sur une nappe blanche brodée
Il y avait du caviar sur des toasts beurrés
- Sur ma vie
Sur ma vie, je t'ai juré un jour
De t'aimer jusqu'au dernier jour de mes jours,
Et le même mots devait très bientôt
Nous unir devant dieu et les hommes
Sur ma vie, je t'ai fait le serment
Que ce lien tiendrait jusqu'à la fin de temps
Ainsi nous vivions ivres de passion
Et mon cœur voulait t'offrir mon nom
- T'aimer
T'aimer, c'est jour et nuit, rêver à ton visage
C'est ma peau qui se meurt, assoiffée de ta peau
C'est le printemps perdu qui joue avec mon âge
Fait de jours pleins d'espoir et de nuits sans repos
T'aimer, c'est ce torrent qui roule dans mes veines
Qui dévale en mon cœur pour envahir mes jours
C'est la main du geôlier, qui, sans l'aide de chaînes
- Tant que l'on s'aimera
Tant que l'on s'aimera, le ciel portera nos joies
Tant que nous sourirons et que nous serons
Tous deux enchaînés aux mêmes chaînes
Viens donne-moi la main, viens ne pensons plus à rien
Et nous aurons vingt ans, ô mon amour tant que l'on s'aimera
Par ton pouvoir, tu peux ruiner ma vie, embellir ma vie
Tour à tour, d'un seul regard, tu fais crier ma vie et mon amour
Qui brûlera tant que l'on s'aimera, tant que survivront nos joies
- Te dire adieu
Puisque d'autres mains sur
Ton corps impudique
Sont venus prendre place où
Mes doigts ont couru
Et puisqu'un autre coeur donne
Au tien la réplique
Et que tes joies se fondent
Aux joies d'un inconnue
- Terre nouvelle
On vient de découvrir une terre nouvelle
À des millions d'années-lumière dans le ciel
Là-bas, au-delà des montagnes de demain
Son ciel nouveau nous bâtira des lendemains
À coups de rêves
De pelletées de bonheur
Une aube neuve qui se lève
- Tes yeux mes yeux
Tes yeux mes yeux ne voient pas que les soleils
ou les fines pluies des toits
sur les routes l’arc en ciel
On peut vivre sans miracles, on peut vivre sans bien voir
- The Old-Fashioned Way
Dance in the old fashioned way
Won't you stay in my arms?
Just melt against my skin
And let me feel your heart
Don't let the music win
By dancing far apart
Come close where you belong
Let's hear our secret song
- The Painted Child
I am the painted child, the maker of confusion
With rainbows in my hair and magic on my face
A phantom of the street, an optical illusion
Who hears a different beat, who runs a different race.
I am the painted child, I am the mischief maker
The beggar at the feast, the fiddler at the ball
I know the words of songs, I am the Sabbath breaker
- There Is A Time
Come to my arms and I will be so tender
Let me reveal all that living can be
Snug like a child in the shelter of my shoulder
Then as I hold you, you may start to love me
There is a time for spring and for sighing
A time to laugh
A time too for crying
- Toi
Toi, ce sont ces mains qui traînent
Le long de mon corps
Toi, c'est la vie qui s'enchaîne
À la mort
Pourtant toi
C'est bien plus que ma vie
Bien plus que la mort
Même l'amour est moins fort
- Toi Et Moi
Toi et moi
Deux cœurs qui se confondent
Au seuil de l'infini
Loin du reste du monde
Haletants et soumis
A bord du lit
Qui tangue et va
Sous toi et moi
- Ton beau visage
Dans la douceur d'un champ qui monte et qui tournoie
Dans le soleil couchant qui saupoudre et qui noie
De rouge le paysage
Dans le roseau penchant qui se balance et ploie
Dans le vent desséchant dans le feu qui flamboie
Bouge ton beau visage
Dans le lac étalé qui se tire et repose
- Ton doux visage
Ton doux visage
Que caresse un autre que moi
Ton doux visage
Je l’entrevois
Dans ces images
Qui viennent sans fin se jeter
À l’abordage
De mes pensées
- Ton nom
Ton nom
C'est un mot merveilleux, un appel qui jaillit
Et de souffle en murmure aboutit à ce cri
Déchirant par instant
Le silence angoissant
De la nuit
Ton nom
- Tous Les Visage De L'amour
За твоими тысяча и одной прелестью
Я никогда не знаю – какая ты,
Ты так часто меняешь лицо и внешний облик.
Сколько бы ни было тебе лет, каким бы ни было имя твое
Ты ангел или демон,
Когда для меня ты принимаешь одно за другим
Все лики любви.
- Tous les visages de l'amour
Toi, parée de mille et un attraits
Je ne sais jamais qui tu es
Tu changes si souvent de visage et d’aspect
Toi quels que soient ton âge et ton nom
Tu es un ange ou le démon
Quand pour moi tu prends tour à tour
Tous les visages de l’amour
- Tout s'en va
Tout s'en va, tout se meurt
Tu ne crois plus à notre bonheur
Et tu deviens sans raison ni cause
Nerveuse et morose, Rose, Rose
Rose, Rose, ah oui! je me souviens
J'avais quoi, dix-sept ans, toi peux être un peu moins
Quand tu séchais les cours et venais le matin
Pour m'apporter ton coeur comme un bouton de rose
- Trenetement
Ma page est vierge
Je suis devant
Il me faut écrire un roman
Et je gamberge
Me tiens le front
En cherchant une inspiration
Si dans une heure
J’ai pu noircir quelques feuillets
- Trop tard
Trop tard il est trop tard désormais
J´ai tout gâché j´ai tout brisé
Trop tard je dois payer mes erreurs
Au prix d´un cœur qui aime
Je lutte avec moi-même
Cherchant un peu d´espoir trop tard
- Trousse Chemise
Dans le petit bois de Trousse chemise
Quand la mer est grise et qu'on l'est un peu
Dans le petit bois de Trousse chemise
On fait des bêtises souviens-toi nous deux
On était partis pour Trousse chemise
Guettés par les vieilles derrière leurs volets
On était partis la fleur à l'oreille
Avec deux bouteilles de vrai muscadet
- Tu n'as plus
On a tous les deux
Couru le cotillon
Il est temps mon vieux
De baisser pavillon
T'as dépasser l'âge limite
La marge de sécurité
T'es un Don Juan mangé aux mites
Qui ferait mieux de se caser
- Tu t'laisses aller
C'est drôle c'que t'es drôle à r'garder
T'es là, t'attends, tu fais la tête
Et moi j'ai envie d'rigoler
C'est l'alcool qui monte en ma tête
Tout l'alcool que j'ai pris ce soir
Afin d'y puiser le courage
De t'avouer que j'en ai marre
De toi et de tes commérages
- Tu vis ta vie mon coeur
Tu vis ta vie, mon cœur
À la va comme j'te pousse
Tu fais d'un brin de mousse
Tout un printemps
Tu vis ta vie, mon cœur
Tu joues à qui perd gagne
Et tu bats la campagne
Comme un dément
- Un corps
Un corps
Un corps pour m'étendre à côté
Dans l'ombre, épaule contre épaule
Un corps frémissant que je frôle
Avant que de le posséder
- Un million de fois
On se dit je t’aime
Et ces mots reviennent d’eux-mêmes
Dix fois, cent fois, un million de fois
Certains ont tendance à se compliquer l’existence
On est heureux avec peu de choses, avoue-le
Nos éclats de rire
- UNE ENFANT
Une enfant, une enfant de seize ans
Une enfant du printemps
Couchée sur le chemin...
Elle vivait dans un de ces quartiers
Où tout le monde est riche à crever
Elle avait quitté ses parents
Pour suivre un garçon, un bohème
- Une Vie d'Amour
Une vie d'amour
Que l'on s'était jurée
Et que le temps a désarticulée
Jour après jour
Blesse mes pensées
Tant des mots d'amour
En nos cœurs étouffés
Dans un sanglot l'espace d'un baiser
- Une vie d'amour минус 90
(Ю)н(э) ви дамур
К(ё) лё(н) сэтэ жюрэ
Э к(ё) лё та(н) а дэзартикюле
Жур апрэ жур
Блес(э) мэ па(н)сэ
Та(н) д(ё) мо дамур
Дан но к(ё)р зэтуфэ
Да(н) зэ(н) са(н)глё
- Une Vie Damour
Une vie d'amour
Une vie d'amour
Que l'on s'était jurée
Et que le temps a désarticulée
Jour après jour
Blesse mes pensées
Tant des mots d'amour
En nos cœurs étouffés
- Unvergesslich
So unvergesslich, so unermesslich,
schön, wie von Gott erdacht,
Wunde und Amme, Wasser und Flamme
du hast mein Herz entfacht,
du bist so unvergesslich, so unermesslich,
schön wie vor 20 Jahr',
so unerbittlich schlägt für uns die Zeit
- Va-t'en
Pour m’éviter qu’un jour par l’âge
Et par la gangrène du temps
Tu découvres sur mon visage
Les dégâts causés par les ans
Va-t’en, va-t’en, va-t’en
Avant de constater lucide
Les signes flagrants du décours
- Venecia sin ti
Que profunda emoción
Recordar el ayer
Cuando toda Venecia
Me hablaba de amor
Ante mi soledad
En el atardecer
Tu lejano recuerdo
- Viens
La pluie ne cesse de tomber
Viens plus près, ma mie
Si l'orage te fait trembler
Viens plus près, ma mie
Le vent qui chasse du ciel lourd
Les nuages gris
Ne peut rien contre notre amour
Et toute la nuit
- Viens Au Creux De Mon Epaule
Les nerfs à fleur de peau
J'affronte nos problèmes
Les mots froids et tranchants
Ont lardés nos je t'aime
Et poignardés nos jours
Dans la plaie de nos cœurs
S'est glissé la gangrène
L'amour défiguré
- Vivi
Cuando comencé solitario el camino
Hacia Dios y que cierre
El calendario que él me dió
He de hacer el inventario de mi vida
Por aquí le diré si es necesario que viví
Que nací de carne y hueso
Como todos los demás que viví cada segundo
Y algo más que viví gracias a eso
- Vivre avec toi
Avec des mots étranges
Mêlés à notre amour
Avec le même échange
Des joies qui nous entourent
Avec des yeux qui changent
De reflets nuit et jour
Vivre je veux vivre avec toi
Avoir le même empire
- Wenn Du Neben Mir Schlaft
Oh! Que ma joie est grande et ma douleur profonde
Quand tu dors près de moi
Car le ciel et l'enfer un instant se confondent
Quand tu dors près de moi
Et lorsqu'en mon sommeil brûlant de mille flammes
Ton corps frôle le mien
Il s'infiltre en mon coeur usé jusqu'à la trame
Des envies de t'aimer plus fort
- What makes a man a man
club13557299
My mum and I we live alone
A great apartment is our home
In fairhome towers
I have to keep me company
Two cats, a dog, a parakeet
Some plants and flowers
- WIE SIE SAGEN
J'habite seul avec maman
Dans un très vieil appartement
Rue Sarasate
J'ai pour me tenir compagnie
Une tortue deux canaris
- Y'avait donc pas de quoi en faire une chanson
Je suis sorti pour aller nulle part
Et le plus fort c'est que je suis allé
Je n'y ai rencontré personne
Alors bien sûr il ne m'est rien arrivé
C'était un jour sans soleil ni brouillard
Je n'étais pas triste et n'étais pas gai
Les rues n'étaient pas monotones
Et rien n'était particulier
- Yesterday when i was young
club13557299
Yesterday when I was young,
The taste of life was sweet as rain upon my tongue,
I teased at life as if it were a foolish game,
The way the evening breeze may tease a candle flame;
The thousand dreams I dreamed, the splendid things I planned
- You
YOU are all I've ever known
through every dreamless night
through every empty dawn...
YOU and only you alone
were my moment of truth,
were my promise of youth
reborn..
Far, in the corners of my mind