АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Gilles Servat - Lagad an Heol

    Исполнитель: Gilles Servat
    Название песни: Lagad an Heol
    Дата добавления: 24.09.2017 | 20:15:27
    Просмотров: 27
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Gilles Servat - Lagad an Heol, перевод и видео.
    Lagad an heol (A. Duval)

    — Heol ! Perak out ken diwezhan o tiblouz ?
    Ha perak eo ken ruz da lagad ?
    Ha bet ac’h eus en noz-man ur gwall-hunvre, en deus graet dit lenvan dre da hun ?
    — Na hun na hunvre na fall na mat.
    Beilhet am eus an noz-pad…
    Tra ma kouske ar c’hornog dibled war ludu louet e lore me ’m eus graet tro an Douar.
    Ha gwelet am eus tud o vervel gant an naon.
    Gwelet ’m eus tud o vervel gant ar riv.
    Gwelet tud o vervel gant an dic’hoanag.
    Gwelet am eus tud o lazhan tud, breudeur o ’n em dagan.
    Gwelet ’m eus poblou mac’het.
    Gwelet ur penntiern meur o kouezhan dindan boled ur foll.
    Gwelet forzh tud o lenvan :
    Ha chomet on bepred digas…
    Gwelet ’m eus, avat, tud o c’hoarzhin goap ouzh ar re zo er boan, ouzh ar re zo en dienez
    Ouzh ar re zo dindan ar yev.
    Ha neuze am eus ranket lenvan,
    Ma ’z eo ruz c’hoazh va lagad.
    — Heol ! Sec’h bremaс da zaerou !
    Mor-Breizh, emberr, a vo dous
    D’az lagad ruz hag entanet…

    английский перевод:

    ---Sun, why are you so late getting up?
    And why is your eye so red?
    Did you have a nightmare
    And weep in your sleep?

    ---I've neither slept nor dreamt.
    During the night I've kept watch,
    While the West slept without a care
    On the grey ashes of its laurels,
    I took a trip around the World.

    ---Sun! What did you see on your way?

    ---I saw people dying of cold.
    I saw people dying of hunger.
    Saw people dying in despair.
    Saw people killing people, brothers striking each other.
    Saw people oppressed.
    Saw a great leader falling under a madman's bullets.
    Saw I don't know how many people weeping.

    And I still remained indifferent.

    I saw people jeer at their afflicted brother,
    At those in need,
    At those under the yoke.

    Then, however, I had to weep,
    So that my eye is still red.

    ---Sun! Stop your weeping now.
    Very soon in the Breton Sea,
    You will soak your inflamed eye.
    Лагад heol (A. Duval)

    - Хеол! Перак из ken diwezhan o tiblouz?
    Ha perak eo ken ruz da lagad?
    Ha bet ac'h eus en noz-man ur gwall-hunvre, en deus graet dit lenvan dre da hun?
    - На хун на hunvre na fall na mat.
    Beilhet am eus noz-pad ...
    Трама куске ar c'hornog пропустила войну ludu louet e lore me 's eus graet tro a Douar.
    Ha gwelet am eus tud o vervel gant naon.
    Gwelet 'm eus tud o vervel gant ar riv.
    Gwelet tud o vervel gant a dic'hoanag.
    Gwelet am eus tud o lazhan tud, breudeur o 'n em dagan.
    Gwelet 'm eus poblou mac'het.
    Gwelet ur penntiern meur o kouezhan dindan boled ur foll.
    Гвелет форж туд о ленван:
    Ха chomet на bepred digas ...
    Gwelet 'm eus, avat, tud o c'hoarzhin goap ouzh ar re zo er boan, ouzh ar re zo en dienez
    Ouzh ar re zo dindan ar yev.
    Ha neuze am eus ranket lenvan,
    Ma 'z eo ruz c'hoazh va lagad.
    - Хеол! Sec'h bremaс da zaerou!
    Мор-Брейж, emberr, a vo dous
    D'az lagad ruz hag entanet ...

    английский перевод:

    --- ВС, почему ты так поздно встаешь?
    И почему твой глаз такой красный?
    У вас был кошмар
    И плачьте во сне?
     
    --- Я не спал и не мечтал.
    Ночью я смотрел,
    Пока Запад спал без заботы
    На сером пепле его лавры,
    Я совершил поездку по всему миру.
     
    ---Солнце! Что вы видели по дороге?
     
     --- Я видел, как люди умирали от холода.
    Я видел, как люди умирают от голода.
    Видели людей, умирающих в отчаянии.
    Видели людей, убивающих людей, братья, ударяющие друг друга.
    Пила люди угнетены.
    Видел великого лидера, подпадающего под сумасшедшие пули.
    Видел, я не знаю, сколько людей плачет.
     
    И я остался равнодушным.
     
    Я видел, как люди издевались над их огорченным братом,
    У тех, кто в этом нуждается,
    У тех под ярмо.
     
    Затем, однако, мне пришлось плакать,
    Так что мой глаз все еще красный.
     
    ---Солнце! Прекрати плакать сейчас.
    Очень скоро в Бретонском море,
    Вы впитаете свой воспаленный глаз.

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Gilles Servat >>>

    О чем песня Gilles Servat - Lagad an Heol?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет