АБВ
911pesni
  • А
  • Б
  • В
  • Г
  • Д
  • Е
  • Ж
  • З
  • И
  • К
  • Л
  • М
  • Н
  • О
  • П
  • Р
  • С
  • Т
  • У
  • Ф
  • Х
  • Ц
  • Ч
  • Ш
  • Э
  • Ю
  • Я
  • A
  • B
  • C
  • D
  • E
  • F
  • G
  • H
  • I
  • J
  • K
  • L
  • M
  • N
  • O
  • P
  • Q
  • R
  • S
  • T
  • U
  • V
  • W
  • X
  • Y
  • Z
  • #
  • Текст песни Redd - Yalnizlik Sarkisi

    Исполнитель: Redd
    Название песни: Yalnizlik Sarkisi
    Дата добавления: 03.09.2018 | 13:17:18
    Просмотров: 3
    0 чел. считают текст песни верным
    0 чел. считают текст песни неверным
    Здесь расположен текст песни Redd - Yalnizlik Sarkisi, перевод и видео.

    Кто круче?

    или

    С этой песней обычно слушают:

    Yalnızlık Şarkısı [Песня одиночества]

    Kahvenin sütüyle acısından kaçarım hayatın
    Я убегу от жизненной боли с чашкой кофе с молоком
    Kırılmaz kalpler icat ederken çok temiz kan harcadım
    Изобретая небьющиеся сердца, я пролил много чистой крови
    Eski bir ceketin cebinde kalmış kelimeler gibi
    Как слова, оставшиеся в кармане старого пиджака
    Sanki geçmişi unutmak için bugünü yaşamak yeter mi
    Можно подумать, чтобы забыть о прошлом, достаточно жить настоящим
    Yarın daha güzel olacak derken yalan söyleriz değil mi
    Говоря, что завтра будет лучше, мы врем, не так ли

    Birkaç damla daha düşse okyanusu taşırır mı
    Если упадет еще несколько слез, заставит ли это океан выйти из берегов
    Birkaç parça daha kopsa içimden acıtır mı… hayır
    Если изнутри меня оторвется еще несколько кусков, причинит ли боль... нет

    Kendime uzaktan baksam çok sevmezdim belki de
    Если бы посмотрел на себя издалека, возможно, увиденное очень не понравилось бы
    Yalnızlığın tarifi yakından yapılmaz mıydı sence
    Разве одиночество нельзя описать с близкого расстояния, по-твоему
    Herşeyi yok saymak için önce kendimi silsem
    Если сначала сотру себя, чтобы считать, что ничего не существует
    Yağmura yetişmeyen silecekler gibi
    Как дворники на машине, которые не поспевают за дождем
    Onu bile beceremesem bir şey değişir miydi sanki
    Если мне даже это не удастся, разве что-нибудь изменится

    Söz: Doğan Duru
    Перевод: Нинель Глибицкая
    Yalnızlık Şarkısı [Песня одиночества]

    Kahvenin sütüyle acısından kaçarım hayatın
    Я убегу от жизненной боли с чашкой кофе с молоком
    Kırılmaz kalpler icat ederken çok temiz kan harcadım
    Изобретая небьющиеся сердца, я пролил много чистой крови
    Eski bir ceketin cebinde kalmış kelimeler gibi
    Как слова, оставшиеся в кармане старого пиджака
    Sanki geçmişi unutmak için bugünü yaşamak yeter mi
    Можно подумать, чтобы забыть о прошлом, достаточно жить настоящим
    Yarın daha güzel olacak derken yalan söyleriz değil mi
    Говоря, что завтра будет лучше, мы врем, не так ли

    Birkaç damla daha düşse okyanusu taşırır mı
    Если упадет еще несколько слез, заставит ли это океан выйти из берегов
    Birkaç parça daha kopsa içimden acıtır mı… hayır
    Если изнутри меня оторвется еще несколько кусков, причинит ли боль... нет

    Kendime uzaktan baksam çok sevmezdim belki de
    Если бы посмотрел на себя издалека, возможно, увиденное очень не понравилось бы
    Yalnızlığın tarifi yakından yapılmaz mıydı sence
    Разве одиночество нельзя описать с близкого расстояния, по-твоему
    Herşeyi yok saymak için önce kendimi silsem
    Если сначала сотру себя, чтобы считать, что ничего не существует
    Yağmura yetişmeyen silecekler gibi
    Как дворники на машине, которые не поспевают за дождем
    Onu bile beceremesem bir şey değişir miydi sanki
    Если мне даже это не удастся, разве что-нибудь изменится

    Söz: Doğan Duru
    Перевод: Нинель Глибицкая

    Скачать

    Смотрите также:

    Все тексты Redd >>>

    О чем песня Redd - Yalnizlik Sarkisi?

    Отправить
    Верный ли текст песни?
    ДаНет